Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  • Asunto

    weiches Bett

    Fuente(s)
    Wie kann man "Das weiche Bett" übersetzen?
    AutorVerenita23 Abr 09, 07:29
    Vorschlagla cama blanda / la cama suave
    #1AutorFresa Suiza (326718) 23 Abr 09, 08:06
    Vorschlagel lecho
    Comentario
    Para mí un lecho automáticamente sería suave - ¿es cierto?
    #2Autorla colombiana23 Abr 09, 09:18
    Comentario
    mMn sind lecho und cama mehr oder weniger deckungsgleich, sagen aber nichts über die Härte aus. Un lecho igualmente puede ser duro.
    #3AutorFresa Suiza (326718) 23 Abr 09, 10:14
    Comentario
    Quizás pensé en un lecho de amor.
    #4Autorla colombiana24 Abr 09, 15:03
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • pinyin
     
  • Teclado
     
  • Caracteres especiales
     
  • Transcripción fonética
     
 
 
:-) transformarlo automáticamente a 🙂