Quellen | Hallo Leute, ich hab mal eine Frage zu dem Wort "cariño". Ich hab letztens eine sms von einem Mädel aus der Dominikanischen Republik erhalten in die ich ein wenig verliebt bin und die mich auch sehr mag, aber wir sind noch nicht so wirklich zusammen, Also, sie schrieb mir nun eine sms mit den Worten "Hola cariño mio" und ich weiss nicht, wie ich das ganze intepretieren soll. Was "Hola cariño mio" heisst weiß ich ja, aber ist das nun freundschaftlich gemeint oder wird hier mehr ausgedrückt? Ich hab hier im Forum des öfteren gelesen, dass cariño so ziemlich zu fast jedem gesagt wird (Freunde, Familie,Bekannte etc.), aber eine andere Freundin von mir aus der Dominikanischen Rep. meinte einmal, dass cariño eine ziemlich starke Bedeutung auf der Dominikanischen Rep. habe. Ich bin jetzt völlig unsicher, weil es nicht zu dem passt, was ich hier im Forum lese. Vorallem habe ich das Gefühl, dass das nachgestellte "mio" mehr als ein freundschaftliches "cariño" ausdrücken möchte (naja, vlt. wünsche ich mir das auch nur) Was sagt ihr dazu? Ich weiss ist ein wenig blöd meine Anfrage, da ihr die betreffende Person und mich nicht kennt und auch nicht wissen könnt, wie die tief mein Verhältnis zu ihr ist. Aber trotzalledem würde ich gerne wissen (vorallem von Muttersprachlern und denjenigen, die mit Mädchen aus der Dominikanischen Rep. Erfahrungen haben, wie das interpretieren würdeet. |
---|