Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    sonnige grüsse

    [ling.][coll.][Schweiz]
    Sources
    sonnige grüsse
    Comment
    hallo an alle das wetter lädt ja heute hier in der schweiz förmlich dazu ein, sonnige grüsse zu versenden. was verwende ich hierzu am besten? grüsse oder eben sonnige grüsse
    Authorgolfina20 May 09, 10:47
    Suggestionsaluti pieni di sole / saluti solari
    Sources
    Comment
    Da das "solare" auch mit Sonnenenergie assoziiert wird, ist es scheinbar nicht ganz klar, ob die "saluti solari" korrekt sind (siehe Link). Aber verwendet werden sie lt. Google durchaus.

    Sonnige Grüße zurück :-)
    #1AuthorAzzurra (592867) 20 May 09, 10:59
    Sources
    sonnige grüssle
    Comment
    ciao azzura
    super sache - dann kann ich nur hoffen ich, dass ich nicht mit einer vertreterin für solaranlagen ;-)))))verwechselt werde
    saluti solari
    #2Authorgolfina20 May 09, 14:25
    Comment
    "calorosi saluti" bzw. "saluti calorosi" habe ich auch schon gelesen.
    #3AuthorBernd25 (442741) 21 May 09, 14:44
    SuggestionSaluti nucleari (?) che ne pensate?
    #4AuthorDiscard21 May 09, 16:49
    Suggestionnucleare = atomar
    Sources
    Du wirst doch keine radioaktive Grüße verschicken wollen. Haha!

    In Italien verwendet man oft auch: baci e abbracci ... Taboga (Kuß und Umarmung)
    #5Authortaboga22 May 09, 09:19
    Comment
    #5 - Hi! @taboga. Sono stato ispirato da #uno, #due e #tre (?)...
    La mia proposta sul #4 è un po' esagerata :-)

    Per sonnige grüsse va meglio: Saluti da/con 55c° All'ombra (Celcius) (?)
    :O)

    Ricambio il (Kuß und Umarmung)

    Con simpatia Discard.
    #6AuthorDiscard22 May 09, 12:48
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Keyboard
     
  • Special characters
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt