Pubblicità
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

 
  •  
  • Sommario

    Traduzione italiana

    umgekehrt finden es beide nach wie vor interessant, mehr über den Unterschied zwischen Pils, Hellem …

    Oggetto

    umgekehrt finden es beide nach wie vor interessant, mehr über den Unterschied zwischen Pils, Hellem und Weizen zu erfahren..

    Fonti
    umgekehrt finden es beide nach wie vor interessant, mehr über den Unterschied zwischen Pils, Hellem und Weizen zu erfahren, den ich mir, nachdem ich beim ersten Mal hilflos herumstotterte, selbst herausgoogeln musste.

    Danke im Voraus!
    VlG
    Autorepaoletten (584568) 26 Mai 09, 15:48
    Commento
    "D'altra parte tutti e due sono ancora motivatissimi a continuare ad informarsi sulla differenza fra Pils, Helles e Weizen."

    Pils weiss ich nicht, Helles könnte das normale italienische Bier sein, also "Birra". Weizen gibt es garnicht aber "Birra di grano" könnte dem was sagen, der das noch nicht kennt.
    #1Autore Marco P (307881) 26 Mai 09, 16:21
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt