Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    di corsa

    Quellen
    "Arrivo un'auto di corsa, si fermo e poi riparti"
    "Ein Auto kam sausend/brausend angefahren.."?
    "Kam ein Auto vorbeigerannt.." ?

    Danke.


    Verfasser as1mov (598220) 27 Jun. 09, 18:09
    VorschlagSportwagen
    Kommentar
    Ein "auto di corsa" ist ein Sportwagen. (Porsche, Ferrari, Lamborghini...)
    #1Verfasserbuongustaio27 Jun. 09, 18:15
    Kommentar
    Ein Sportwagen kam an(gefahren), hielt an und fuhr dann wieder davon/zurück.
    #2VerfasserCarlo27 Jun. 09, 18:17
    Kommentar
    Mmm... "un auto da corsa" ist ein Sportwagen. Hier "die corsa" drückt aus, wie sich das Auto dem Beobachter näherte (d.h.: langsam, brausend usw).
    #3Verfasser as1mov (598220) 27 Jun. 09, 18:22
    Kommentar
    Nein, meine Lieben Buongustaio und Carlo, un auto da corsa ist ein Rennwagen.

    Arrivò un'auto di corsa... = ein Auto kam schnell angefahren - das hat As1mov schon richtig verstanden, nur sein Deutsch ist nicht perfekt. Man kann auch sagen: Ein Auto raste heran...
    Oder andere ähnliche Wendungen, die ihr gerne noch beitragen dürft ;-)
    #4Verfasser Ibnatulbadia (458048) 27 Jun. 09, 18:25
    Kommentar
    Danke Carlo,
    möchte doch betonen, dass das Auto mit grosser Geschwindigkeit kam.
    "Sausend/brausend" gehen nicht?
    #5Verfasser as1mov (598220) 27 Jun. 09, 18:26
    Kommentar
    Ciao As1mov! Wir haben gleichzeitig das Gleiche gesagt ;-)
    #6Verfasser Ibnatulbadia (458048) 27 Jun. 09, 18:27
    Kommentar
    Danke!,
    ich glaube, ich habe das Schema verstanden: heranrasen, heransausen, heranbrausen...
    #7Verfasser as1mov (598220) 27 Jun. 09, 18:35
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt