Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    sich trauen etwas zu tun

    Quellen
    Nach deiner letzten Reaktion, habe ich mich nicht mehr getraut, dir das zu schicken.

    Hier wäre mein Versuch:
    Dopo la tua ultima reazione non ho più osato di mandarti questo.
    Kommentar
    Bin mir sehr unsicher, wie dieses "ich habe mich nicht mehr getraut" übersetzt wird..

    Wär super, wenn ihr mir weiterhelfen könntet.. :-)

    Danke!!!
    Verfassermarissa15 Aug. 09, 14:34
    Kommentar
    "Nach deiner letzten Reaktion, habe ich mich nicht mehr getraut, dir das zu schicken."
    "Dopo la tua ultima reazione non ho più osato di mandarti questo."

    Osare immer ohne "di".

    Vielleicht besser

    "Dopo la tua ultima reazione non ho più avuto il coraggio di mandarti questo."

    Kein Muttersprachler.
    #1Verfasser Bernd25 (442741) 15 Aug. 09, 14:49
    Quellen
    Vielen Dank für deine Antwort!!!

    Könnte vielleicht noch ein Muttersprachler etwas dazu sagen..? Das wär super, ich möchte nämlich ganz sicher sein.. :-)
    #2Verfassermarissa16 Aug. 09, 12:37
    Kommentar
    Die Version von Bernd25 braucht keinen weiteren Kommentar. Perfekt!
    #3VerfasserDante16 Aug. 09, 12:52
    VorschlagOk, tante grazie!!!! :-)
    #4Verfassermarissa17 Aug. 09, 10:33
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt