Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    vivir bien

    [Bolivia]
    Quellen
    vivir bien wird in der andinen (der Anden) Kosmologie als das bezeichnet, was es zu erreichen gilt. Allerdings nicht im Sinne von einem Jenseits, sondern man soll das vivir bien zu Lebzeiten erreichen. Auf Aymara heißt das sumacamaña, auf spanisch eben vivir bien.
    Bsp.: "De este vivir bien es que respecten los derechos de los pueblos indigenas..."
    Kommentar
    Klar weiß ich auch, dass man es einfach mit "gut leben" oder das "gute Leben" übersetzen könnte. Klingt aber nicht, finde ich. Jemand eine Idee?
    VerfasserKristina17 Aug. 09, 12:20
    Vorschlaggute Lebensqualität
    Kommentar
    In dem Falle könnte man vielleicht von einer guten Lebensqualität oder einem höheren/besseren Lebensstandard sprechen, der erreicht werden soll.

    Oder sogar einfach "es sich gut gehen lassen" ... ?
    #1Verfassernani0917 Aug. 09, 16:37
    Kommentar
    Ob diese westlich-materielle Denkweise zur andinen Kosmologie passt???????

    Sumacamaña ( vivir bien) ist eher ein
    Leben in Harmonie und Gleichgewicht mit der Natur.
    #2Verfasserla costeña17 Aug. 09, 20:49
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt