Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    duplicado de llaves

    [Soziol.][Perú]
    Quellen
    me puedes hacer un favor.... tengo que sacar un duplicado de de la llave
    Kommentar
    alquien puede traducir esta al aleman...
    gracias
    Verfasserchito25 Aug. 09, 11:10
    VorschlagKopie vom Schlüssel
    Kommentar
    Kannst du mir einen Gefallen tun? Ich muss mir eine Kopie vom Schlüssel machen. Si te refieres a una clave: Kopie von der Lösung
    Was das allerdings mit Soziologie zu tun hat weiss ich nicht :)
    #1VerfasserNASTITOR (611696) 25 Aug. 09, 11:20
    Kommentar
    hier sagt man auch: einen Schlüssel nachmachen lassen

    oder ist damit etwas anderes gemeint?
    #2VerfasserSonjaBianca25 Aug. 09, 11:23
    Vorschlagaaaaaaa
    Kommentar
    nachmachen lassen, ich wusste, dass es noch ein schöneres Wort dafür gibt ;)
    #3VerfasserNASTITOR (611696) 25 Aug. 09, 11:24
    Kommentar
    noch einfacher: einen Zweitschlüssel anfertigen (lassen)
    #4Verfasser Yps (236505) 25 Aug. 09, 16:41
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt