Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    come

    Quellen
    come sta bene
    Kommentar
    wie kann man das übersetzen? come sta kenne ich, aber das oben genannte zusammen als ein ausspruch oder satz?

    auf eine vorher genannte person bezogen... "come sta bene" "wie ist sie gut?" oder was würdet ihr sagen?
    Verfassermia07 Sep. 09, 21:33
    Ergebnisse aus dem Wörterbuch
    come  Adv.wie
    il comedas Wie
    come  Konj.  +Kond.wie
    affermarsi (come qc.) sichAkk. (als etw.Nom.) etablieren  | etablierte, etabliert |
    come concordatolaut Vereinbarung
    come concordatowie vereinbart
    Come rimaniamo?Wie verbleiben wir?
    Kommentar
    Also, wenn man Satzzeichen einbaut, könnte ich mir vorstellen dass dieser Satz so hieße:

    Come sta? Bene? Wie geht es ihm/ihr, gut?
    #1Verfasser nexAnbu (626154) 07 Sep. 09, 21:40
    VorschlagMa come ti sta bene! - Das passt dir aber gut!
    Quellen

    oder "Come sta bene!" - Das passt aber gut!
    #2VerfasserManu07 Sep. 09, 21:44
    Kommentar
    Na, wenn das kein Anlass ist, mal wieder hierauf zu verweisen:

    Siehe auch: AN ALLE: Bitte bei Anfragen auf den KONTEXT!!...

    Ein Musterbeispiel für fehlenden Kontext.
    #3Verfasser El Buitre (266981) 07 Sep. 09, 21:50
    Kommentar
    Einfach so, ohne Kontext?
    Das wundert mich, Manu, echt! ;0
    #4VerfasserSub07 Sep. 09, 21:52
    Kommentar
    Aber eine schöne Variante ;-)
    #5Verfasser nexAnbu (626154) 07 Sep. 09, 21:53
    Kommentar
    Hier geht's wohl um die finale Semantik, um die ultimative press-aus-und schmeiss-weg Dogma: Es nicht zu kennen ist keine Schande, wir sind auch nur Menschen!
    Amen!
    #6VerfasserManutrollig07 Sep. 09, 22:27
    Kommentar
    Amen!
    #7Verfasser nexAnbu (626154) 07 Sep. 09, 22:29
    Kommentar
    Te absolvo! Nur dieses mal!OK?
    ;-))))))))))))))
    #8VerfasserSub07 Sep. 09, 22:37
    Kommentar
    @NexAnbu: Spass beiseite. Du hast ganz recht, Manu hat wohl ins Schwarze getroffen.
    #9VerfasserSub07 Sep. 09, 23:05
    Kommentar
    Ja ich denke es ist kontextabhängig, aber Manus Übersetzung passt eindeutig.
    #10Verfasser nexAnbu (626154) 07 Sep. 09, 23:09
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt