Pubblicità
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

 
  •  
  • Sommario

    Traduzione tedesca

    La ragione la si dà agli imbecilli

    Oggetto

    La ragione la si dà agli imbecilli

    Fonti
    come si traduce in tedesco?

    "Du hast Recht!" sag man an die Dummen (?)

    Danke!
    AutoreDora03 Oct 09, 14:57
    Commento
    Nicht wörtlich, aber sinngemäß würde ich sagen: Gib den Dummen recht. (z. B. um unnötige Diskussionen zu vermeiden, selbst wenn du weißt, dass er/sie unrecht hat).
    #1Autoreluna piena (614004) 03 Oct 09, 15:08
    Commento
    Auch nicht wörtlich und nicht so stark wie die italienische Wendung, aber vielleicht idiomatischer als luna pienas Vorschlag:
    Der Klügere gibt nach.
    #2Autore Fen (426409) 03 Oct 09, 15:12
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt