Pubblicità
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

 
  •  
  • Sommario

    Traduzione italiana

    Probestollens - Brennerbasistunnel-Stollen

    Oggetto

    Probestollens - Brennerbasistunnel-Stollen

    Fonti
    Brennerbasistunnel-Stollen soll noch heuer kommen
    zurück
    In Nordtirol soll noch heuer mit dem Bau eines Probestollens für den Brennerbasistunnel (BBT) begonnen werden. Ende September war die Vergabe des Probestollens genehmigt worden, heute endete die Stillhaltefrist.
    Commento
    grazie anticipate
    Autoreadri16 Oct 09, 15:40
    VorschlagBrenner
    Commento
    ist der jetzt gesperrt????
    #1Autore alexa99 (637114) 16 Oct 09, 16:22
    VorschlagRealizzazione tunnel di prova per il BBT (Tunnel di Base del Brennero)
    Fonti
    Nel Nordtirolo gli scavi per la realizzazione del tunnel di prova per il Tunnel di Base del Brennero (BBT), avranno inizio giá nell'anno in corso. Verso la fine di settembre erano stati appaltati i lavori per la realizzazione del tunnel di prova, oggi termina il periodo di attesa.
    #2Autoreclood81 (636378) 16 Oct 09, 16:31
    Vorschlag@ alexa
    Fonti
    Brenner wird nicht gesperrt!
    #3Autoreclood81 (636378) 16 Oct 09, 16:33
    VorschlagBrenner
    Commento
    @clood81: avranno inizio giá nell'anno in corso das ist falsch, hanno avuto, SM
    chiedo venia!!!!scusami! penso che il Feierabend sia arrivato per me;?
    buon fine settimana a tutti!
    #4Autore alexa99 (637114) 16 Oct 09, 16:38
    Vorschlagavranno bzw. hanno avuto
    Fonti
    Hai pienamente ragione... ma credo che dipenda dal fatto se hanno giá avuto inizio (cioé prima di oggi) o avranno inizio (da oggi a fine anno) ... dalla richiesta non si capisce benissimo ;-)

    In ogni caso... schönen Feierabend und schönes WE ;-)

    @adri:

    Falls die Arbeiten erst stattfinden müssen (von Heute bis zum Jahresende hin) dann "avranno", ansonsten, falls die Arbeiten schon stattgefunden haben "hanno avuto"
    #5Autoreclood81 (636378) 16 Oct 09, 16:55
    Commento
    Wozu braucht es am Brenner auch noch einen Basistunnel, wenn wir in der Schweiz doch schon seit Jahren einen unter dem Gotthard hindurchbuddeln?

    ;-)))
    #6Autore Ibnatulbadia (458048) 16 Oct 09, 17:03
    Commento
    Ibna
    weil Brenner und Gotthard zwei verschiedene paar Schuhe sind!!
    ;-P
    #7Autore Lak (435097) 16 Oct 09, 17:12
    Commento
    Lak, ich bin gaaaaar nicht unglücklich, wenn eines Tages der ganze Verkehr durch Österreich strömt anstatt durch die Schweiz ;-)
    #8Autore Ibnatulbadia (458048) 16 Oct 09, 17:22
    Commento
    kommt drauf an, wo der Verkehr hin muss, findest du nicht?
    ;-)


    sooooooooooo
    und jetzt...ab in's WE!!!
    #9Autore Lak (435097) 16 Oct 09, 17:27
    Vorschlagcunicolo esplorativo
    Fonti
    cunicolo esplorativo della Galleria di base del Brennero

    Auf der offiziellen Seite des Brennerbasistunnels www.bbt-se.com spricht man von cunicolo esplorativo della Galleria di base del Brennero.
    Die Seite ist echt empfehlenswert, und vor allem dreisprachig.
    #10Autoreoceanomare (638665) 17 Oct 09, 17:25
    Vorschlagcunicolo esplorativo
    Fonti
    klingt definitiv viel besser!
    #11Autoreclood81 (636378) 17 Oct 09, 20:37
    Commento
    grazie a tutti
    #12Autoreadri20 Oct 09, 17:07
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt