Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  • Asunto

    zurück, weiter, nach oben

    Fuente(s)
    Internet
    Comentario
    Ich suche die korrekte Übersetzung für zurück und weiter bei Webseiten.

    Für Weiter habe ich auf einer spanischen Webseite gefunden: más

    Was meint Ihr dazu? Gibt es noch was besseres?

    Zurück würde ich mit atrás übersetzen. Hat jemand einen anderen Vorschlag? Ich wäre sehr dankbar, wenn mir jemand helfen könnte, der sich mit der Materie auskennt.
    Autoraraña verde19 Oct 09, 20:31
    Vorschlag/
    Fuente(s)
    zum Beispiel:


    zurúck = de vuelta
    weiter = seguido
    nach oben = más arriba
    #1Autorprincesa22 Oct 09, 14:52
    Vorschlagregresar, seguir/ver más, arriba
    Comentario
    So habe ich es auf diversen Websites gesehen:

    Zurück = regresar
    Weiter = seguir oder ver más
    nach oben = arriba

    Saludos

    Anja
    #2Autorcasanya (COL) (266116) 22 Oct 09, 15:07
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • pinyin
     
  • Teclado
     
  • Caracteres especiales
     
  • Transcripción fonética
     
 
 
:-) transformarlo automáticamente a 🙂