•  
  • Übersicht

    Deutsch gesucht

    this is what is has come to...

    Betreff

    this is what is has come to...

    Quellen
    After all the planning, after all the work, this is what it has come to...
    Kommentar
    Obviously in a very negative sense.

    Can one say something like 'Das ist wozu es kommen ist
    Verfasseralice29 Okt. 09, 13:30
    Kommentar
    ... und das ist (dann) dabei herausgekommen.
    #1VerfasserLouisa29 Okt. 09, 13:31
    Kommentar
    "Nach all der Planung, all der Arbeit, ist es dazu gekommen, dass ..." or "..., ist herausgekommen, dass ..."

    Due to "..." at the end I assume that the sentence is not complete, but it follows what comes out.

    Otherwise: "... ist dann das (dabei) herausgekommen."

    #1 is only possible if you leave away "After" and write only "All die Planung, all die Arbeit, und das ist (dann) dabei herausgekommen."

    Your sentence would only be possible with "gekommen" insteda of "kommen", but wouldn't be good German at all.
    #2VerfasserSachs (638558) 29 Okt. 09, 13:57
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt