Pubblicità
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

 
  •  
  • Sommario

    Traduzione italiana

    sende mir bitte Deine aktuelle Mail-Adresse

    Oggetto

    sende mir bitte Deine aktuelle Mail-Adresse

    Fonti
    könntet ihr mir schnell mal die richtige Formulierung sagen ? Danke im Voraus
    AutoreClaudi09 Nov 09, 12:09
    VorschlagPer favore mandami il tuo il tuo indirizzo e-mail attuale
    Fonti
    Ich hoffe doch, es ist die richtige Formulierung!
    #1Autore Anfängerin _O (629313) 09 Nov 09, 12:22
    Vorschlagdanke erstmal, noch jemand ideen ?
    #2AutoreClaudi09 Nov 09, 12:32
    Vorschlag.....
    Fonti
    Natürlich nur einmal " il tuo " ;) Zu schnell getippt und nicht mehr gelesen!
    #3Autore Anfängerin _O (629313) 09 Nov 09, 12:37
    Vorschlagfammi sapere
    Commento
    anstatt mandami scheint mir etwas besser, weil keine (physisch vorhandene) Sache, sondern eine Information verschickt werden soll.
    #4AutoreEifelblume (341002) 09 Nov 09, 13:49
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt