Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    Pinte su cielo con estrellas,

    Quellen
    Pinte su cielo con estrellas,
    Pinte su playa con palmeras,
    Pinte sus pensamientos con el mío,
    y nunca olvide a
    ¡Pinte su corazón conmigo!


    Wer kann mir das übersetzen? Bitte!
    Verfasserwachtelei16 Nov. 09, 18:16
    Kommentar
    Male den Himmel mit Sternen,
    Male den Strand mit Palmen,
    Male die Gedanken mit den meinigen,
    und vergiss nie
    das Herz mit mir zu malen.

    Gedanken und Herz kann man nicht malen.
    Es ist poetisch ausgedrückt und müsste etwa
    heissen: die gleichen Gedanken zu haben und
    mit dem Herzen zusammengehören,

    #1Verfasserrubb3l16 Nov. 09, 18:29
    VorschlagBemalt euern Himmel mit Sternen
    Quellen
    Pinte su cielo con estrellas,
    Pinte su playa con palmeras,
    Pinte sus pensamientos con el mío,
    y nunca olvide a
    ¡Pinte su corazón conmigo!


    Bemalt euren Himmel mit Sternen,
    Bemalt euren Strand mit Palmen,
    Bemalt euer Denken mit meinen,
    und vergesst dieses nie:
    Bemalt euer Herz mit mir!
    #2Verfassernaatsiilid16 Nov. 09, 18:32
    VorschlagPinte su cielo con estrellas,
    Quellen
    Pinte su cielo con estrellas,
    Pinte su playa con palmeras,
    Pinte sus pensamientos con el mío,
    y nunca olvide a
    ¡Pinte su corazón conmigo!

    Kommentar
    Muchas gracias ! ..doch, doch man kann auch Gedanken malen:-)
    #3Verfasserwachtelei16 Nov. 09, 18:50
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt