•  
  • Übersicht

    Spanisch gesucht

    ein schlechtes Bild von jemandem haben...

    Betreff

    ein schlechtes Bild von jemandem haben...

    Quellen
    Ich möchte mich entschuldigen.
    Ich möchte nicht, dass Sie ein schlechtes Bild von mir haben.

    Quiero disculparme. No quiero que tienes ...
    Kommentar
    Danke im Voraus!
    Verfasserpuschel12310 Mär. 10, 20:54
    Kommentar
    "Quiero disculparme. No quiero que tenga(s)(!)..." wenn schon, da hier ein Wunsch ausgedrückt wird und somit der subjuntivo gebraucht werden muss.

    Ich würde allerdings nicht mit "tener" übersetzen, sondern evtl. so:
    "Quiero/Me gustaría (= Ich würde mich gern..., etwas höflicher) disculparme. No quiero que usted malpiense (von malpensar = schlecht denken) de mí."
    #1VerfasserCaranna10 Mär. 10, 21:17
    Vorschlagtener una mala imagen de alguien
    Quellen
    Kommentar
    Ich möchte nicht, dass Sie ein schlechtes Bild von mir haben.
    No quiero que tenga una mala imagen de mí.
    #2VerfasserRafael10 Mär. 10, 22:04
    Kommentar
    es ginge auch:

    no quiero que se haga una mala imagen de mí

    oder

    no quiero que tenga una mala impresión de mi
    #3VerfasserAiimy (427609) 11 Mär. 10, 01:04
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt