Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Englisch gesucht

    Entweder-oder / Sowohl-als-auch (als Nomen)

    Betreff

    Entweder-oder / Sowohl-als-auch (als Nomen)

    Kontext/ Beispiele
    Nicht das Entweder-oder wird den Kommunikationsmix von morgen prägen, sondern das Sowohl-als-auch.
    Kommentar
    Preliminary translation:
    The communication mix of tomorrow will not be characterized by an "either-or” mentality, but by a "both-and” mode of thought.

    Could you help me, please! This construction seems quite awkward to me.
    Verfasserboy-girl31 Mär. 05, 10:03
    Vorschlagnot the "either - or", but the "both .... and ...." will govern .....
    #1VerfasserWerner31 Mär. 05, 10:08
    Kommentar
    As a native English-speaker, I see no problem with boy-girl's first attempt. Rather better what Werner's offering, I have to say. In fact, rather better than I would have come up with myself!

    #2VerfasserJoe W31 Mär. 05, 10:12
    VorschlagEither/or - both/and
    Quellen
    Kontext/ Beispiele
    either/or thinking
    #3Verfasserk.31 Mär. 05, 10:14
    Kommentar
    Well, OK, but looking at the website, I conclude that Rev. Dr. Lawrence R. Rast, Jr. does not actually write very good English, and I still prefer boy-girl's original offering.
    #4VerfasserJoe W31 Mär. 05, 10:32
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt