Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Subject

    (themat.) abdecken

    Sources
    Sein Profil deckte nicht ganz die erwünschte Ausrichtung der Professur ab.

    his research profile didn't match (nicht ganz?) the desired orientation of the professorship.
    Comment
    Ist "match" hier das richtige Verb?
    Wie kann man "nicht ganz" übersetzen?
    AuthorKingBuster (447929) 06 Jul 10, 17:08
    Comment
    ... didn't quite correspond to ...

    evtl.
    #1Author dude (253248) 06 Jul 10, 17:20
    Suggestionhis research profile did not cover all aspects of the professorship
    Comment
    Das ist nur eine Annährung. Statt "to cover" könnte ich mir auch noch "to meet" (evtl. etwas weniger formell) oder "to answer" vorstellen. Variationen:

    did not answer (to?) all requirements
    did not meet entirely all demands

    usw.

    Kriegst bestimmt noch ne bessere Antwort. :-)
    #2AuthorPatricia06 Jul 10, 17:21
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt