Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    wear sleeve

    Quellen
    Slings must not be placed around sharp edges or over rough surfaces. Use wear sleeves and edge protectors where necessary.
    Kommentar
    Ich finde keine passende Übersetzung für wear sleeves. Im Wörterbuch steht Laufring, allerdings habe ich keine Ahnung, was das ist bzw. ob das hier passt... Kann mir hier jemand helfen?
    VerfasserAngel Ika28 Jul. 10, 11:41
    Vorschlag(Verschleiß-)Schutzhülle
    Kommentar
    ... glaube ich dem Kontext entnehmen zu können. Um Abrieb an einem Seil oder dgl. zu vermeiden, muss man halt den direkten Kontakt zwischen Seil und scharfkantigen / rauhen Oberflächen vermeiden, indem man etwas drumherum hüllt.

    Die "edge protectors" könnten allerdings an den (scharfen) Kanten selbst vorzusehen sein, denn da sehe ich nicht recht, wie man solche am Seil vorsehen sollte...

    EDIT / PS: ein "Laufring" kann natürlich bei einer Seilführung auch einen Schutz darstellen, wenn das Seil längs bewegt wird und mittels eines solchen Laufrings auf Abstand von Oberflächen gehalten wird!
    #1Verfasser weißnix (236288) 28 Jul. 10, 12:09
    Kommentar
    Verschleißbuchse
    #2VerfasserHermann J.28 Jul. 10, 13:53
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt