Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Deutsch gesucht

    carencia sobrevenida del objeto

    Betreff

    carencia sobrevenida del objeto

    Quellen
    aus einer Bevollmächtigungsurkunde für einen Scheidungsprozess

    Poder especial para ... y las manifestaciones que puedan comportar sobreseimiento del proceso por ... o carencia sobrevenida del objeto
    Kommentar
    Gehe ich richtig in der Annahme, dass hiermit der Tod dessen gemeint ist, von dem sich die Person scheiden lassen will? Und wenn ja, wie schreibt man das? Falls ich falsch liege, was soll es dann heißen?
    Verfasser Tradu (242327) 30 Jul. 10, 21:59
    Quellen
    las manifestaciones que puedan comportar sobreseimiento del proceso por ... o carencia sobrevenida del objeto

    alle ..., die zum Prozessabbruch/-beendigung führen könnten, sei es aufgrund von... oder plotzlichem Entzug/Entnahme/Verlust des Objekts.
    Kommentar
    Wozu soll derjenige bevollmächtigt? Hier bezieht sich doch auf einen Objekt, der anscheinend jemand plötlich "entzogen" wird.

    Para mí suena como si al susodicho se le privase del objeto.
    #1VerfasserFelipe30 Jul. 10, 22:41
    Vorschlagaufgetreten
    Quellen
    ... des Gegenstands.
    Kommentar
    gefällt mir besser als plötzlich.
    #2Verfasser Doktor Faustus (397365) 31 Jul. 10, 02:28
    VorschlagWegfall des Streitgegenstandes
    Quellen
    Kommentar
    Bin nun doch noch fündig geworden und denke, das passt ganz gut.
    #3Verfasser Tradu (242327) 31 Jul. 10, 09:50
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt