•  
  • Übersicht

    Italienisch gesucht

    F&B Team / C&B Team [albergo / hotel]

    Betreff

    F&B Team / C&B Team [albergo / hotel]

    Quellen
    F&B = Food and Beverage
    C&B = Conference & Banqueting

    Sono termini dell'alberghiero. Si tratta di un'equipe che in un hotel / centro di congressi, assiste i clienti nell'organizzare appunto conferenze e banchetti. In italiano trovo rarissimi riferimenti a C&B e F&B e niente con conferenze e banchetti.

    Questa è la frase tradotta da me, fa parte della descrizione di un'hotel: "Il nostro team C&B, flessibile e premuroso, sta a Sua completa disposizione per organizzare il Suo evento"
     
    Qualcuno sa se
    - i termini sono sinonimi?
    - qual'è il termine per "team C&B" da usare in italiano per avere una chance che la clientela (non gli organizzatori) sappia di che cosa si tratta?

    Grazie mille
    VerfasserMarco P (307881) 12 Aug. 10, 17:21
    Kommentar
    io butto lì (anzi qui) un

    Centro congressi con servizio catering

    B-)
    #1VerfasserLak (435097) 12 Aug. 10, 17:40
    Kommentar
    Grazie. Sì, ne faccio il "servizio congressi". E in italiano si dice piuttosto "team" oppure "equipe"? O qualcos'altro?

    Edit
    Ne ho fatto "gruppo di servizio congressi (C&B)", speriamo in bene.
    Ciao e grazie.
    #2VerfasserMarco P (307881) 12 Aug. 10, 18:22
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt