Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    English missing

    unter berücksichtigung der sachlage bitte ich euch "fachlich" zu bleiben

    Subject

    unter berücksichtigung der sachlage bitte ich euch "fachlich" zu bleiben

    Sources
    unter berücksichtigung der sachlage bitte ich euch "fachlich" zu bleiben.
    Wie würde ich das im Englischen sagen?
    Comment
    in consideration of the situation i´d ask you to be
    Authornina26 Aug 10, 20:27
    Comment
    fachlich im Sinne von sachlich, also ohne Dinge persönlich zu nehmen? Etwas mehr Kontext wäre echt hilfreich.
    #1Author teflsimone (655257) 26 Aug 10, 20:29
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt