Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Deutsch gesucht

    dopo aver smesso di lampeggiare, la lampada neon si accende fissa

    Betreff

    dopo aver smesso di lampeggiare, la lampada neon si accende fissa

    Quellen
    traduzione pls?grazie
    Verfasserali04 Okt. 10, 17:06
    Kommentar
    Holperiges Italienisch, bedeutet in etwas holperigem Deutsch:
    "Nachdem sie aufgehört hat zu blinken, brennt/leuchtet die Neonbirne stetig."
    #1Verfasser Marco P (307881) 04 Okt. 10, 17:35
    Kommentar
    Neonröhre, nicht -birne.

    Ansonsten habe ich natürlich nichts auszusetzen.

    (Übrigens macht mich dieses Verhalten von Neonröhren wahnsinning.)
    #2Verfasser El Buitre (266981) 04 Okt. 10, 17:36
    Kommentar
    Ja, du hast mich beim Editieren erwischt, wo ich Neonbirne durch "Neonröhre/Glimmlampe" ersetzen wollte. Und die nerven noch mehr, wenn sie mit dem Blinken nicht aufhören.

    Vom Kontext war mir nicht klar, ob es eine Fehlerbeschreibung ist, dann ist eine Neonröhre wahrscheinlich schuldig, oder ob es eine Produktbeschreibung ist, dann wäre vielleicht Glimmlampe nicht verkehrt.
    #3Verfasser Marco P (307881) 04 Okt. 10, 17:41
    Quellen
    dopo aver smesso di lampeggiare, la lampada neon si accende fissa
    ...also ich würd's nicht verstehen, wenn mir einer diesen zweiten Satzteil entgegenschleudern würde... :-/ und ich nicht die angebotene Übersetzung (wie die von Marco) lesen könnte.

    Vielleicht besser:

    dopo aver smesso di lampeggiare, il tubo al neon brilla/splende/raggia ecc. continuamente/constantemente.
    -
    nachdem sie aufgehört hat zu flackern, leuchtet/brennt die Neonröhre konstant.

    Kommentar
    anderer Vorschlag
    #4VerfasserG. Grins05 Okt. 10, 00:03
    Quellen
    Le quattro spie Bild_1 , Bild_2 , Bild_3 e Bild_4 si accendono.
    • quando il serbatoio si è svuotato, la spia Bild_X si spegne e si accende la spia Bild_Y (cap. 12 - punto1).

    (Aus Kaffeautomat Anleitung)
    Kommentar
    Das ist normales Gebrauchsanleitungs-Italienisch!
    #5Verfasser Fairy Queen (1253125) 05 Sep. 23, 16:28
    Kommentar

    Die vier Kontrollleuchten leuchten auf.

    Ist der Wassertank leer, erlöscht die Kontrollleuchte X und die Kontrollleuchte Y leuchtet auf.

    #6Verfasser sirio60 (671293) 05 Sep. 23, 20:34
    Kommentar
    Vielleicht besser erlischt?
    #7Verfasser Nirak (264416) 13 Sep. 23, 03:10
    Kommentar

    Klar, erlischt :)

    #8Verfasser sirio60 (671293) 13 Sep. 23, 19:44
    Kommentar

    Umgangssprachlich : das Lämpchen geht aus.


    :-)

    #9Verfasser no me bré (700807) 14 Sep. 23, 10:35
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt