Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Betreff

    solo/a oder da solo/a? Wann was?

    Quellen
    La cena ho preparato da sola!

    Vai al mare sola? Sì vado da sola.

    So seien die Sätze richtig, erklärt mir eine Muttersprachlerin, aber ob es dafür eine Regel gibt, das kann sie nicht sagen. Vielleicht "da solo/a" wenn ich etwas besonders betonen möchte? Im Sinne von "hab ich ganz alleine gemacht!"? Oder ist das mal wieder was, das ich irgendwann im Gefühl habe?

    Muttersprachler erleuchtet meine Hirnfinsternis... ;-))

    Vielen Dank und schönen Tag, wo immer ihr sitzt.
    Verfassergatta nera22 Okt. 10, 11:15
    Kommentar
    Ob solo oder sola hängt einzig vom Geschlecht ab: wenn du eine Frau bist (wie dein Nick suggeriert), musst du sagen da sola, ein Mann würde sagen da solo.

    Oggi mi sento sola / solo.
    Vado al mare da sola / da solo.
    Ho preparato la cena da sola / da solo. Oder: La cena l'ho preparata da sola. (preparata weil es sich auf cena bezieht)
    #1Verfasser Ibnatulbadia (458048) 22 Okt. 10, 11:35
    Vorschlagla cena l`ho preparata???
    Quellen
    Jetzt echt Ibna?
    Ich dachte Verben di mit avere gebildet werden (Passato Prossimo) verändern sich nicht!
    #2Verfasser Pukeko (560895) 22 Okt. 10, 11:42
    Kommentar
    Comunque si dice: ho preparato la cena da solo/a
    La cena è pronta/preparata
    #3VerfasserDiv22 Okt. 10, 11:52
    Kommentar
    @ Pukeko

    Wenn du eine solche Satzkonstruktion wählst, bei der das Objekt am Anfang (la cena) steht, muss dieses Objekt durch ein Pronomen wieder aufgenommen werden (la - also hier l'), und in diesem Fall wird das Partizip an das Geschlecht angepasst, unabhängig davon ob das Hilfsverb avere oder essere ist.

    Das ist doch auch so, wenn du sagst:

    Ho chiuso la finestra. L'ho chiusa.
    #4Verfasser Ibnatulbadia (458048) 22 Okt. 10, 12:02
    Vorschlago oder a
    Quellen
    *seuftz*
    es waere ja auch zu einfach gewesen ;-)
    #5Verfasser Pukeko (560895) 22 Okt. 10, 12:06
    Kommentar
    Ich glaube, die Frage ging dahin, wann "solo" und wann "da solo" verwendet wird, also wann mit und wann ohne Präposition. :)

    Würde mich auch interessieren. :)
    #6VerfasserWoopsy22 Okt. 10, 12:29
    Kommentar
    Ups, ja, Woopsy, klar, wenn ich die Frage genau lese, sehe ich das auch so ;-)

    Aber die kann ich nicht beantworten, das hat "man" einfach im Gefühl ;-)))
    #7Verfasser Ibnatulbadia (458048) 22 Okt. 10, 12:32
    Kommentar
    ;)

    Yep, ich mache es aus Gefühl auch schon (meist) richtig, aber wenn es dazu keine grammatikalische Regelung geben sollte, sind denn diese beiden Wörter dann auch so gleichbedeutend? Hmmm...

    Gerade dieses von gatta nera angeführte Beispiel bereitet mir schon Kopfzerbrechen...

    Warum steht in der Frage nur "sola" und in der Antwort "da sola", wenn es beides Mal um die Beschreibung des Verbs "gehen" geht, also dass man halt allein geht?

    Könnte ich nicht auch sagen: Vai da sola al mare/ Vai al mare da sola
    #8VerfasserWoopsy22 Okt. 10, 12:41
    Kommentar
    Lo ha già spiegato dal #4 = l'ha già spiegato il#4 / è stato già spiegato dal #4 ;)

    Ho preparato la cena da sola/o - (sì), la cena l'ho preparata da sola/o
    #9VerfasserDiv22 Okt. 10, 12:43
    Kommentar
    Lo ha già spiegato il #4
    #10VerfasserDiv22 Okt. 10, 12:45
    Kommentar
    Div, aufwachen!!! Es geht gar nicht um das, was ich in #4 erklärt habe ;-)))

    Woopsy, es gibt Fälle, wo nur das eine oder das andere geht. Man kann z.B. nicht sagen: Hai preparato la cena sola? Das wäre falsch, es muss hier heissen da sola. Wenn sich daraus eine Art Regel ableiten lässt, dann die, dass wenn man "allein" mit "selbst" ersetzen könnte, es da solo heissen muss - also im Sinne von "ich habe das Essen selbst (ganz allein) gekocht". Aber das geht auch nicht überall ;-)
    Allein als Zustand (ich bin allein) wäre dann solo ohne Präposition.
    Und bei der Frage "vado al mare solo/ da solo" ist es m.E. eine Finesse, ob man das eine oder das andere wählt.

    Aber bestimmt kommt irgendwann noch Marco vorbei und erklärt es uns besser - oder El Buitre, der Geyer ist grammatikalisch auch sehr fit!
    #11Verfasser Ibnatulbadia (458048) 22 Okt. 10, 12:59
    Kommentar
    Danke Ibna für deine Erklärung! :) Hoffentlich genügt gatta nera diese Antwort auch - bzw. wir warten noch sehnsüchtig auf die Experten. :)
    #12VerfasserWoopsy22 Okt. 10, 13:38
    Kommentar
    Ich glaube, die Frage ging dahin, wann "solo" und wann "da solo" verwendet wird, also wann mit und wann ohne Präposition.

    Solo, hat mehrere Bedeutungen: allein, einsam, einzig, bloß, nur, etc.

    Da solo: "ohne begleitung, allein" - mit Präp.
    si vive solo una volta: man lebt "nur" einmal - ohne Pr.
    vivo da solo: Ich lebe "allein" - mit Pr.
    Vado al mare, solo: ich gehe am Meer "allein" - ohne Pr.
    solo io/solamente io: "nur" ich/"bloß" ich - ohne Pr.
    Lui mi ha lasciato e sono di nuovo sola: Er ist weg und ich bin wieder "allein"

    Ich hoffe, das hilft dir ein bisschen weiter. ...



    #13VerfasserDiv22 Okt. 10, 15:07
    Kommentar
    ich gehe am Meer sagt man aber, glaube ich nicht auf Deutsch, sondern Ich gehe ans Meer, was meint ihr?
    #14Verfasser Pictsac (645447) 22 Okt. 10, 18:45
    Kommentar
    Ok Leute, ich seh schon: alles nich ganz einfach.
    Danke für die Tipps, ich werde es weiterhin nach Gefühl machen und im Zweifelsfall mein Gegenüber (alle hier sind Muttersprachler, leider sehr sehr schnell sprechende ;-) ) fragen, was denn hier nun schöner, richtiger oder auch eleganter ist. Damit bin ich dann nicht alleine (sola) mit dem Problem und muss es nicht ganz auf mich allein gestellt (da sola) lösen. (Na, knapp vorbei oder findet die blinde Katze eine Maus ??)
    #15Verfassergatta nera22 Okt. 10, 18:47
    Kommentar
    Ciao Pictsac! Du als Meerexperte musst es wissen ;-) Ja, natürlich sagt man "ich gehe ans Meer".

    Gatta nera: Volltreffer!
    #16Verfasser Ibnatulbadia (458048) 22 Okt. 10, 18:49
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt