Entschuldige mich fÜr das ÜberflÜssige endstÄndige "
s"
Schon mein Beitrag #0 enthÄlt einen franzÖsischen Beleg.
Aber gut, noch einer fÜr
anti-resalissure:
http://brevets-patents.ic.gc.ca/opic-cipo/cpd...English Abstract
The present invention relates to a process of cleaning a carpet with a liquid composition comprising an
anti-resoiling agent, said process comprising the steps of applying said composition to the surface of the carpet and leaving said composition to dry onto the carpet. The carpet cleaning composition
according to the present invention provides carpet cleaning and/or carpet
anti-resoiling benefits. The preferred
anti-resoiling agent is poly(4-vinylpyridine-N-oxide).
French Abstract
La présente invention concerne un procédé de nettoyage d'un tapis avec une composition liquide comprenant un agent
anti-resalissure, le procédé consistant à appliquer la composition sur la surface du tapis et à laisser la composition sécher sur le tapis. La composition de nettoyage de tapis selon la présente invention possède des propriétés de nettoyage et/ou
anti-resalissure. De préférence l'agent
anti-resalissure est poly(4-vinylpyridine-N-oxyde).