Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  •  Inicio

    ¿Traducción correcta?

    Sie war alleine auf dem Jahrmarkt. - Ella estuvo sola en la feria.

    Texto a traducir

    Sie war alleine auf dem Jahrmarkt.

    ¿Traducción correcta?

    Ella estuvo sola en la feria.

    Comentario
    Liebe Leos,
    wären beide folgenden Übersetzungen korrekt?
    1) Ella estuvo sola en la feria.
    2) Ella fue sola a la feria.

    Vielen Dank für die Hilfe!
    AutorDemandeuse (735773) 14 Abr 19, 15:13
    Comentario

    >1) Ella estuvo sola en la feria.

    Sie war dort alleine.


    >2) Ella fue sola a la feria.

    Sie ging alleine hin.

    #1Autorvlad (419882)  14 Abr 19, 16:54
    Comentario

    Dazu : fue ist der Indefinido 3.P.Sg. sowohl von ser als auch von ir ...

    #2Autorno me bré (700807) 14 Abr 19, 18:18
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ transformarlo automáticamente a ­