Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  •  Inicio

    ¿Traducción correcta?

    Eier sind gesund - Los huevos son saludables

    Texto a traducir

    Eier sind gesund sustantivo

    ¿Traducción correcta?

    Los huevos son saludables

    Ejemplos/ Definiciones con sus fuentes
    Warum wird bei solchen allgemeinen Aussagen IMMER der Artikel mit verwendet ??
    Genauso bei: Autos haben Räder / Frauen tragen Röcke / etc.
    Meiner Meinung nach ist doch hier kein Artikel notwendig ??
    Comentario
    S. Oben.
    Autor Rudi007 (1270844) 25 Ene 22, 19:21
    Comentario

    Du musst zweifellos auf einen Gescheiteren als mich warten (nur keine Sorge, der kommt unfehlbar), damit er Dir das erklärt.... Aber ganz allgemein gesagt: nicht alle Sprachen funktionieren gleich, nicth einmal alle Dialekte.... So sagen wir im Schweizerdeutschen, wie die Spanier: D'Eier sind gsond, d'Auto hend Räder, d´Fraue hend Röck aa.... Ohne Artikel geht es nicht.

    #1Autoromniamea (950828)  25 Ene 22, 23:51
    Comentario

    Ähnlich wie mein Vorredner (und gscheiter als wie* der bin ich auch nicht) : das gehört für mich zu den Dingen, die man nicht erklären kann, sondern auswendig lernen muss ...

    :-)


    *das gehört sich so in meinem Dialekt :-))

    #2Autorno me bré (700807) 26 Ene 22, 12:03
    Comentario

    >Warum wird bei solchen allgemeinen Aussagen IMMER der Artikel mit verwendet ??


    Gerade deswegen.


    Las mujeres no son como los hombres. Tampoco los huevos se deben confundir con los güevones. 🙂

    #3Autorvlad (419882) 26 Ene 22, 22:58
    Comentario

    si tacuisses, philosophus mansisses


    #4Autorriemann (1040979) 08 Feb 22, 18:59
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ transformarlo automáticamente a ­