•  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    Doch eigentlich wurde die Insel wegen ihrer Viefalt, beeindruckenden Landschaft und der unberührten …

    Gegeben

    Doch eigentlich wurde die Insel wegen ihrer Viefalt, beeindruckenden Landschaft und der unberührten Natur bekannt.

    Richtig?

    Pero en realidad la isla se hizo famosa por su variedad, paisaje impresionante y naturaleza virgen.

    Kommentar
    Wollte mal fragen, ob das so korrekt ist.
    Vor allem dieses "se hizo" ??
    VerfasserMallorca20 Jun. 09, 14:40
    Vorschläge

    ...

    -

    ...



    Kommentar
    Sorry, hat sich erledigt.
    #1VerfasserMallorca20 Jun. 09, 16:14
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt