Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  •  Inicio

    ¿Traducción correcta?

    Vielen Dank für ihre Antwort... - Muchas gracias por su respuesta....

    Texto a traducir

    Vielen Dank für ihre Antwort...

    ¿Traducción correcta?

    Muchas gracias por su respuesta....

    Ejemplos/ Definiciones con sus fuentes
    Hallo!
    Vielen Dank für Ihre Antwort.
    Ich möchte Ihr Angebot annehmen und meinen Platz in der Gruppe reservieren (29. - 31.03 & 05. - 09.05.10), aber ich benötige Ihre genaue Adresse.
    Welche Daten benötigen sie noch von mir?
    Vielen Dank für Ihre Bemühungen
    Mit freundlichen Grüßen

    Hola!
    Muchas gracias por su respuesta.
    Quiero aceptar su oferta y reservar mi plaza en el grupo (29. - 31.03 & 05. - 09.04.10), pero necesito su dirección exacta.
    Cuáles datos usted necesita de mí?
    Gracias por su esuferzo.
    Un saludo.
    Comentario
    Ich habe mal versucht diesen Brief auf spanisch zu übersetzen.
    Ist das richtig so, könnt ihr vielleicht Fehler korrigieren oder falsche oder unverständliche Dinge neu (sinnvoller) schreiben?
    Vielen Dank für erue Hilfe.
    AutorEnana_ama_enano (671919) 16 Mar 10, 17:52
    Sugerencias

    Vielen Dank für ihre Antwort...

    -

    bedingt



    Comentario
    Vorschlag:

    Muy señores míos,

    muchas gracias por su respuesta con fecha del tt-mm-jjjj

    Quisiera aceptar su oferta y al mismo tiempo reservar mi plaza en el grupo (29 hasta el 31-03 y 05 hasta el 09-04-2010)

    Tengan la amabilidad de comuníquenme su dirección exacta asi como los datos que aún necesitan de mí.

    Sin más reciban un cordial saludo

    Unterschrift
    #1Autorvalensia16 Mar 10, 18:48
    Sugerencias

    korrektur

    -

    disculpa



    Comentario
    comuníquenme muß heißen comunicarme

    Tengan la amabilidad de comuníquenme su dirección exacta asi como los datos que aún necesitan de mí.

    Tengan la amabilidad de comunicarme su dirección exacta asi como los datos que aún necesitan de mí.
    #2Autorvalensia16 Mar 10, 18:51
    Comentario
    ok, super , ganz, ganz vielen Dank!
    #3AutorEnana_ama_enano (671919) 16 Mar 10, 19:45
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ transformarlo automáticamente a ­