Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  •  Inicio

    Nueva entrada

    chati m/f (apelativo cariñoso) - Schatzi m/f (Kosewort)

    Proponer una nueva entrada

    chati m/f (apelativo cariñoso) España fam. - Schatzi m/f (Kosewort) fam.

    Ejemplos/ Definiciones con sus fuentes

    Diccionario del español de Argentina: Español de Argentina - Español de España, Gredos, 2000.

    bichi m/f Ø coloq Se usa para dirigirse afectivamente al esposo, a la esposa, al novio o a la novia [España: chati; Argentina: negro, -a].


    Periodo Especial: (El Corrientazo), Huberto García Muñoz, Caligrama, 2020.

    —¿Qué has hecho con el cuñado en el baño? Porque ya no sabía de qué hablar con la señora, lo he pasado fatal —se quejaba Ricardo fingiendo malestar.

    —Nada, nada, yo no soy de esos, chati. No te pongas celoso. Le he preguntado algunas cosas. Espero que también tú le hayas sacado algo a la señora, corazón— respondí jocoso.

     

    Morfología del amor (III) | Publicado por Reina Mora | Enero 2010

    Chati, traéme una cerveza

    Que te la lleve tu puta madre, cabrón. Es lo que piensa en ese momento, y lo dice en voz baja, y hace como que no ha oído porque sabe que en menos de un minuto volverá a escuchar -esta vez más fuerte- la misma frase.

    Suelta la cerveza encima de la mesa, al lado de una bandeja de pescadilla rebozada que acaba de sacar de la sartén y que se retuerce entre burbujas diminutas como si la hubiera frito rebozada en petazeta.

    Chati, ¿otra vez pescado?

    —Si, otra vez.

     

    Un suplemento de EL MUNDO | Crónica | Domingo, 3 de Julio de 2005, número 507

    Tránsitos | SEIS PREGUNTAS | MIGUEL ANGEL MELLADO

    ¿LA ESCENA DE LA SEMANA?

    SÍ. Ocurrió también en el Congreso de los Diputados. Imagínense la escena: la vicepresidente Fernández de la Vega hablando por el móvil en la mano derecha, y agarrando con la izquierda el mentón-espada del ministro de Justicia, López Aguilar, igualitico al del marido de Embrujada. Casi sin reparar en él, como sin darle importancia, con mirada femenina de superioridad, algo así como: ¿Cómo estás, chati?, pero el chati es él, no ella. España definitivamente ha cambiado.

     

    Cambio 16, Números 309-316, Información y Revistas, S.A., 1977.

    —Vuelve a la cama y tranquilízate. No es Felipe González, es un futbolista.

    —Calla. ¿Has oído lo que yo he oído? ¿Estás viendo lo que yo estoy viendo?

    —Exacto. Joan Baez en persona, dedicándole una chanson a la Pasionaria, que la estará escuchando. Hay que ver, chati, cómo ha cambiado este país. Hace unos años apenas, a los estudiantes los corrían a punta de metralleta por cantar esta canción tan tonta.

    —Es que ha cambiado mucho la cosa, eso es verdad. Este Gobierno, realmente se pasa de progre, como dice El Alcázar, y tiene razón, mira que traer a Joan Baez al programa Fiesta. ¡Señor, señor!

     

    Nuevos lances y picardías de Lola, espejo oscuro, Darío Fernández Flórez, Plaza & Janés, 1971.

    —Oye, chati. ¿Tú no trabajas?

    —¿Que no trabajo? ¿Crees que soy rico por mi cara?

    —Como hoy no es día de fiesta...

    —iQué importa, guapa! Hay días de recoger y días de gastar. Y a tu lado toca el gasto.

    Comentario
    Autorvlad (419882)  24 Ene 21, 15:09
    Comentario

    Auch eine schöne Ergänzung ...

    #1Autorno me bré (700807) 24 Ene 21, 17:18
    Comentario
    #2Autorvlad (419882)  29 Nov 21, 18:38
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • pinyin
     
  • Teclado
     
  • Caracteres especiales
     
  • Transcripción fonética
     
 
 
:-) transformarlo automáticamente a 🙂