Diccionario de mexicanismos, Academia Mexicana de la Lengua, Siglo XXI, 2010.
armarla de pedo. loc. verb. pop/coloq/vulg.
1. Regañar acremente a alguien:
- "Mi mujer me la armó de pedo porque llegué tarde".
2. Complicar las cosas o poner trabas o excusas para no hacer algo:
- "No la armes de pedo y termina lo que te encargué".
Duden: Stunk, der
https://www.duden.de/rechtschreibung/Stunk
Gebrauch: umgangssprachlich abwertend
Bedeutung: Streit; Ärger
Beispiele:
- Stunk anfangen
- Stunk machen
- mit jemandem Stunk haben
DWDS: Stunk, der
https://www.dwds.de/wb/Stunk
Grammatik: Substantiv (Maskulinum) · Genitiv Singular: Stunks · wird nur im Singular verwendet
Bedeutung: (salopp, abwertend) Ärger, Verärgerung, Unfrieden
Beispiele:
- wenn du das erzählst, gibt es Stunk
- Stunk (= Streit) mit jmdm. anfangen
- Stunk gegen jmdn. machen
- das lass ich mir nicht gefallen, da mache ich Stunk (= protestiere ich energisch)
Langenscheidt - Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache, 2010.
Stunk, der; nur sg, umg, mst pej ≈ Streit, Ärger
- mit j-m Stunk haben;
- (j-m) Stunk machen;
- es gibt Stunk