Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    Translation correct?

    Ein schöner Regenbogen über dem Teich. Welch schöner Anblick - a beautiful rainbow over/across the l…

    Source Language Term

    Ein schöner Regenbogen über dem Teich. Welch schöner Anblick

    Correct?

    a beautiful rainbow over/across the lake. What a nice sight/view

    Examples/ definitions with source references
    Wie kann ich das am Besten schreiben?
    Comment
    Thank you :)
    Authorclair_de_lune (954038) 16 Jul 14, 15:03
    Comment
    A beautiful rainbow above a/the pond/lake. What an amazing view!

    e.g.
    #1AuthorKai (236222) 16 Jul 14, 15:39
    Comment
    Thanks :)
    #2Authorclair_de_lune (954038) 16 Jul 14, 18:00
    Comment
    Ich würde hier eher 'sight' nehmen. Unter 'view' verstehe ich eher den Blick auf den Teich/die Landschaft allgemein (im Sinne von 'we had an amazing view from the mountain top').
    #3AuthorGibson (418762) 16 Jul 14, 19:04
    Comment
    ... und hier die passende Lyrik dazu: http://www.bartleby.com/145/ww194.html
    #4AuthorCD (DE) (878283) 16 Jul 14, 19:37
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Keyboard
     
  • Special characters
     
  • Lautschrift
     
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt