Pubblicità
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

 
  •  
  • Sommario

    Traduzione corretta?

    due torri con cella interna, riunite da un recinto mediano e sostenuto da un contrafforte qualche me…

    Oggetto

    due torri con cella interna, riunite da un recinto mediano e sostenuto da un contrafforte qualche metro sotto la vetta, di cui n

    Corretto?

    zwei Türme mit innerer Kammer, verbunden durch eine mittlere Einfriedung und „gestützt durch einen Strebepfeiler“ (?), einige Me

    Esempi/ definizioni con fonti
    ....due torri con cella interna, riunite da un recinto mediano e sostenuto da un contrafforte qualche metro sotto la vetta, di cui non rimangono che poche traccie.


    ...zwei Türme mit innerer Kammer, verbunden durch eine mittlere Einfriedung und „gestützt durch einen Strebepfeiler“ (?), einige Meter unterhalb der Spitze (?)...
    Commento
    abgesehen davon, dass der deutsche Satz nicht sehr schön klingt (was mir aber gerade relativ egal ist), macht er leider auch nicht wirklich Sinn...

    AutoreEsther10 Oct 08, 11:52
     
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Caratteri speciali
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt