Are you in the wrong forum? The pair to be miffed by sth. = von etwas angefressen sein is already in LEO.
Siehe Wörterbuch: miffedIf you did intend to submit a new entry, then you should provide support for both the German and the English sides.
Did you perhaps intend to submit a wrong entry? If so, then I would point out that both "miffed at" and "miffed by" are acceptable in English, though the meaning is different; similar pairs can be found for other words.
He was annoyed at his little brother.
He was annoyed by his little brother.
Examples of
miffed by:
http://www.eurweb.com/2012/07/disrespected-by...Lesbians
Miffed by Lt. Gov. Jennifer Carroll
http://www.thedailybeast.com/cheats/2012/05/0...London Cabbies
Miffed by Olympics
Examples of
angefressen with the preposition
von:
(This first one is, admittedly, not well written, but the construction seems to be informal and hasn’t been in Duden long, so it was hard for me to find examples in more reputable sources.)
http://www.netmoms.de/fragen/detail/bin-so-an...Bin so
angefressen von meinem Kind...
http://www.amazon.de/forum/playstation%203?_e...Ich glaube, ich warte diesmal ab.
Bin immer noch etwas
angefressen von der unsauberen PS3-Version.
Das Kantenflimmern und die zu Beginn (wurde ja durch einen Patch verbessert) instabile Bildrate (waren keine konstanten 30 Bilder/Sekunde) sind mir noch in Erinnerung geblieben.
http://www.gmuender-tagespost.de/626605/Man könnte, so überlegte er – wahrscheinlich schon ziemlich
angefressen von der Warterei – die ständigen Stopp-Signale an der Straße farblich auch auf den Fußballplatz zu übertragen.
http://forum.spiegel.de/f5/wie-bedroht-ist-de...Die Polizisten sind selbst ganz schön
angefressen von dem, was auf der politischen Ebene passiert und haben die Schnauze voll davon, die politischen Fehler immer wieder an der Front ausbaden zu müssen.
It should be possible to do a new entry for miffed at, if necessary, with sufficient support on both sides.