Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    New entry for LEO

    handsy - zu (unangemessenen) körperlichen Berührungen neigend

    New entry

    handsy Amer. fig. - zu (unangemessenen) körperlichen Berührungen neigend

    Examples/ definitions with source references
    https://en.oxforddictionaries.com/definition/...
    informal
    Tending to touch other people, typically in a way that is inappropriate or unwanted.
    ‘another participant is getting a bit handsy’

    https://books.google.com/ngrams/graph?content...
    (steigende Häufigkeit im Google Books-Korpus)

    http://time.com/3713264/joe-biden-stephanie-c...
    There isn’t anything new about men in positions of power behaving inappropriately. A handsy boss, who has no filter and no fear of offending, is a staple of old movies and shows like Mad Men.

    https://www.urbandictionary.com/define.php?te...
    An adjective to describe people who cannot keep their hands to themselfs. A person who constantly touches, pokes, feels, rubs, or otherwise molests someone or something.

    related discussion: handsy

    Author Jacques_ (1199264) 20 Jan 18, 20:28
    Comment
    Well firstly, it's not (exclusively) American, as your writing "[Amer]" after the word implies; this is evidenced by the first link that you've provided.

    Secondly, is there not a concise adjective for this in German?

    #1AuthorSP (UK) (792698) 20 Jan 18, 22:50
    Comment
    re #1 :

    Hier käme "übergriffig" in Frage, auch wenn die Definitionen von Duden und DWDS nicht allzuviel dazu hergeben :

    übergriffig
    Wortart:      Adjektiv
    Bedeutungsübersicht    einen Übergriff auf jemanden begehend, darstellend
    Beispiele
        eine übergriffige Person
        übergriffiges Verhalten
        [jemandem gegenüber] übergriffig werden ...

    übergriffig
    Grammatik    Adjektiv
    ... Thesaurus
    Synonymgruppe
    (sich) anbiedernd · Grenzen ignorierend · Grenzen verletzend · ↗anhänglich · ↗aufdringlich · bedrängend · belästigend · ↗distanzlos · drängelnd · drängend · in (bester) Stalker-Manier · ↗indiskret · ↗lästig · nicht abzuschütteln · peinlich indiskret · ↗penetrant · ↗schmierig · ↗unangenehm · unangenehm vertraulich · von peinlicher Indiskretion · übertrieben zuvorkommend  ●  ↗grenzüberschreitend  Jargon · ↗zudringlich  Hauptform · lästig wie eine Klofliege  ugs. · nicht (wieder) loszuwerden  ugs. · übergriffig  geh. ...
    ... Verwendungsbeispiele
    ... Es ist ein falsches Spiel, dessen Drahtzieher Jack Nicholson als übergriffiger Therapeut ist.
        Der Tagesspiegel, 13.04.2003 ...


    ... als Anwendungsbeispiel könnte dieser Eintrag dienen :

    Deutsch                                              Englisch
    aufdringlich; zudringlich; distanzlos [geh.]; übergriffig [ugs.] {adj} [soc.] [anhören]                 intrusive [anhören]    
    [Verbirg Beispiele]
    körperbetont; handgreiflich [übtr.] {adj} (Person)                             handsy (person)     
    ein Pärchen, das sich zärtlich streichelt                                 a handsy twosome   
    Körperkontakt suchen, seine Hände nicht mehr im Zaum halten [humor.]; etwas übergriffig werden; tatschen [ugs.]     to get handsy
    #2Authorno me bré (700807) 20 Jan 18, 23:13
    Comment
    'Übergriffig' ist nicht schlecht, deckt aber meiner Meinung nach nur einen Teil der Bedeutung ab:

    " ein Pärchen, das sich zärtlich streichelt a handsy twosome"

    Hier passt 'übergriffig' nicht.
    'Übergriffig' ist schon einen Zacken schärfer, 'handsy' hat ja doch eher etwas Euphemistisches...
    Außerdem ist 'übergriffig' eher eine Beschreibung eines Verhaltens ("übergriffig werden", "übergriffiges Verhalten", ...), weniger einer Person ("ein übergriffiger Chef"? Klingt in meinen Ohren falsch).
    #3AuthorJacques_ (1199264) 21 Jan 18, 15:40
    Comment
    Ich halte 'zärtlich streicheln" für keine gute Übersetzung zu "handsy", deshalb ist das kein Gegenargument IMO. Und mit dem "übergriffigen Chef" habe ich auch keine Probleme.

    Von der Sprachebene unterscheiden sich die Wörter allerdings schon. Trotzdem finde ich es besser als eine Erklärung.
    #4AuthorGibson (418762) 21 Jan 18, 17:40
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt