Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    Wrong entry in LEO?

    kiwi fruit - chinesische Stachelbeere

    Wrong entry

    kiwi fruit bot. - chinesische Stachelbeere

    Correction

    kiwifruit

    bot. -

    chinesische Stachelbeere


    Examples/ definitions with source references
    Comment
    Definitiv *KEIN* Leerzeichen.

    Sonst geht ja gerne beides, allerdings hier nicht.
    Die Absicht dahinter scheint zu sein, die Leerstellen-Schreibweise für die Menschen in NZ zu reservieren (Kiwi penpal, Kiwi rock band ...)
    Authorblafasel10 Jan 10, 03:04
    Suggestions

    kiwi fruit (Actinidia chenensis)

    -

    chinesische Stachelbeere



    Context/ examples
    A --kiwi fruit
    n
    (Life Sciences & Allied Applications / Plants) the edible oval fruit of the kiwi plant, Actinidia chinensis, a climbing plant native to Asia but grown extensively in New Zealand; it has a brown fuzzy skin and pale green flesh.
    Also called Chinese gooseberry

    Collins English Dictionary – Complete and Unabridged 6th Edition 2003. © William Collins Sons & Co. Ltd 1979, 1986 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003

    B -- ki·wi·fruit (kw-frt)
    n.
    1. A woody vine (Actinidia deliciosa) native to China, cultivated especially in New Zealand for its edible fruit.
    2. The fuzzy brown fruit of this plant, containing sweet green pulp. In both senses also called Chinese gooseberry.


    The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition copyright ©2000 by Houghton Mifflin Company. Updated in 2009. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.

    Comment
    kiwi fruit (Actinidia chinensis) = Kiwi(frucht).
    Auch chinesische Stachelbeere genannt

    kiwifruit (Actinidia deliciosa)
    1. Kiwi(planze)
    2. Kiwi(frucht)
    In beiden Bedeutungen a u c h chinesische Stachelbeere genannt.
    #1Authorw10 Jan 10, 11:48
    Comment
    Aus botanischer Sicht (darum geht den Eintrag, oder) stimme ich zu: kiwifruit

    Ohne Leerzeichen, Sprich: Eintrag ist falsch, m.E.

    @blafasel, geht's darum?
    Jetzt frage mich mich ob's "kiwibird" oder "kiwi bird" sein soll. ;-) But that would be [Orn.]? Gibt's das bei Leo? ;-)
    #2Authormeep10 Jan 10, 12:57
    Comment
    Außerdem Chinesische St. mit großem C.
    #3AuthorWachtelkönig (396690) 10 Jan 10, 17:02
    Context/ examples
    Chambers 21st Century Dictionary:
    kiwi fruit
    noun an oval edible fruit with pale-green juicy flesh studded with small hard black seeds and enclosed by a brown hairy skin, produced by a climbing plant native to China. Also called Chinese gooseberry.
    ETYMOLOGY: 1960s: so called because the fruit was exported to Europe, etc from New Zealand.
    http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/feat...

    Encyclopædia Britannica
    "The egg-shaped kiwi fruit has a furry brownish green skin and firm, translucent green flesh with edible purple-black seeds at the centre."
    http://www.britannica.com/EBchecked/topic/319...

    Comment
    I think you'll find both (and just simply "kiwi") used - although the tendency is towards the one-word variant.
    #4AuthorMarianne (BE) (237471) 11 Jan 10, 11:28
    Comment
    >Aus botanischer Sicht (darum geht den Eintrag, oder) stimme ich >zu: kiwifruit

    >Ohne Leerzeichen, Sprich: Eintrag ist falsch, m.E.

    jep

    >@blafasel, geht's darum?

    Exakt darum.
    Das Fachgebiet hab ich schon mit voller Absicht da oben eingestellt :)
    #5Authorbla´13 Jan 10, 02:55
    Comment
    Tjaaa...wie lösen wir das?

    Hab jetzt den logischen Background des Ganzen auch verstanden.
    Also wir bräuchten so einen DUDEN-Eintrag à la

    kiwi fruit (bot. fachspr. 'kiwifruit') ...

    Ich versuch einen Vergleich:

    so wie
    "Kohlendioxid" (chem. fachspr.)
    neben
    "Kohlendioxyd" (allgemeinspr.)

    Auch wenn die "i"-Schreibweise verbreitet ist, ursprünglich kommt sie aus der Fachsprache. Gute Tageszeitungen halten sich auch daran, und verwenden die "y"-Schreibweise: aus gutem Grund! Literatur aus dem (Wissenschafts-)(!)Springer-Verlag muss das natürlich nicht.
    #6Authorbla´13 Jan 10, 03:00
    Comment
    You have made the valid point, with which I concur, that "kiwifruit" as one word is used in botanical circles and therefore deserves an entry in LEO with the appropriate flag but you have still not shown that the two-word variant is *DEFINITELY* wrong in such exalted spheres.

    The Royal Horticultural Society, for example, which is usually pretty hot on botanical names, uses "kiwi fruit" far more often than "kiwifruit" (and even asks "Did you mean kiwi fruit?" if you type "kiwifruit" as one word into their search facility).
    http://www.rhs.org.uk/search?cx=0037774474478...
    http://www.rhs.org.uk/search?cx=0037774474478...

    kiwifruit (also kiwi fruit) [Bot.] ???
    #7AuthorMarianne (BE) (237471) 13 Jan 10, 09:18
    Comment
    Ich weiss nicht, wie das Wort "Kiwifruit" im Fachbereich Botanik verwendet wird

    Ergaenzend hinzuzufuegen ist, dass es die 'normale' Schreibweise in NZ ist. Hier in NZ wird "Kiwifruit" fuer Frucht und Pflanze verwendet und "Kiwi" fuer Vogel und Mensch (fig.).
    #8AuthorRalf-NZ (295035) 01 Jun 10, 03:37
    Suggestions

    kiwi [fruit]

    -

    die Kiwi



    Chinese gooseberry

    -

    Chinesische Stachelbeere



    Context/ examples
    LEO hat aktuell (der Übersichtlichkeit halber anders geordnet) füt kiwi*:

    Kiwi [coll.] --- der Kiwi - Spitzname für einen Neuseeländer
    Kiwi [coll.] --- der Neuseeländer | die Neuseeländerin
    Kiwiana [coll.] --- Kulturgüter aus Neuseeland 
    Kiwi adj. [coll.] --- neuseeländisch

    kiwi [zool.] --- der Kiwi [Ornithologie] 

    kiwi fruit --- die Kiwi
    kiwi fruit --- chinesische Stachelbeere
    Chinese gooseberry [bot.] --- die Kiwi wiss.: Actinidia
    Dictionary: kiwi*
    chinensis


    ki·wi  
    NOUN:
    pl. ki·wis
    1. Any of several flightless birds of the genus Apteryx native to New Zealand, having vestigial wings and a long slender bill. Also called apteryx.
    2.
    1. A woody Chinese vine (Actinidia chinensis) having brown fuzzy edible fruit with a green sweet pulp.
    2. The fruit of this plant. Also called Chinese gooseberry.
    3. Informal A New Zealander.
    http://education.yahoo.com/reference/dictiona...


    kiwi
    singularkiwi
    pluralkiwis
    1. the bird that is the symbol of New Zealand. It has a long thin beak and cannot fly.
    2. a kiwi fruit
    3. kiwi or Kiwi
    informal someone from New Zealand
    http://www.macmillandictionary.com/dictionary...
    http://www.macmillandictionary.com/dictionary...

    Main Entry: ki·wi
    Pronunciation: \ˈkē-(ˌ)wē\
    Function: noun
    Etymology: Maori
    Date: 1835
    1 : any of a small genus (Apteryx) of flightless New Zealand birds with rudimentary wings, stout legs, a long bill, and grayish brown hairlike plumage
    2 capitalized : a native or resident of New Zealand —used as a nickname
    3 : kiwifruit
    http://www.merriam-webster.com/dictionary/kiwi

    kiwi noun ( FRUIT )
    /ˈkiː.wiː/ n [C]
    (also kiwi fruit , also Chinese gooseberry) an oval fruit with brown skin covered in hairs and bright green flesh
    http://dictionary.cambridge.org/dictionary/br...

    ki•wi
    Pronunciation: (kē'wē), [key]
    —n.,
    —pl. -wis.
    1. any of several flightless, ratite birds of the genus Apteryx, of New Zealand, allied to the extinct moas.
    2. Also called Chinese gooseberry. the egg-sized, edible berry of the Chinese gooseberry, having fuzzy brownish skin and slightly tart green flesh.
    3. Slang.
    a. a member of an air service, as in World War I, who is confined to ground duty.
    b. a former pilot or member of a flight crew.
    4. Informal.a New Zealander.
    http://dictionary.infoplease.com/kiwi

    Kiwifruit
    The kiwifruit, often shortened to kiwi in many parts of the world, is the edible berry of a cultivar group of the woody vine Actinidia deliciosa and hybrids between this and other species in the genus Actinidia. (...)
    Also known as the Chinese gooseberry,[1] the fruit was renamed for export marketing reasons in the 1950s; briefly to melonette, and then by New Zealand exporters to kiwifruit. This name "kiwifruit" comes from the kiwi — a brown flightless bird and New Zealand's national symbol, and also a colloquial name for the New Zealand people.
    http://en.wikipedia.org/wiki/Kiwifruit

    --

    Ki|wi, die; -, -s [engl. kiwi, kurz für: kiwi fruit zu →Kiwi]: kugelige od. eiförmige, behaarte ...
    Quelle: Duden - Deutsches Universalwörterbuch

    Ki|wi die; -, -s ‹aus gleichbed. engl. kiwi, weitere Herkunft ungeklärt›: länglich runde, behaarte Frucht ...
    Quelle: Duden - Das große Fremdwörterbuch
    http://www.duden.de/definition/kiwi

    'Ki·wi I die; -,-s saftige grüne Frucht mit dünner behaarter Schale II das; -s, keine Mehrzahl hellgrüner Farbton III der; -s,-s 1. neuseeländischer Laufvogel 2. Neuseeländer (scherzhaft)
    http://services.langenscheidt.de/fremdwb/frem...

    Aus: WAHRIG Rechtschreibung
    * Ki|wi 1. [maorisch] m. 9 flugunfähiger neuseeländ. Vogel;
    2. f. 9 ovale, 7-10 cm lange Frucht, deren grünes Fruchtfleisch an die Stachelbeere erinnert

    Aus: BERTELSMANN Wörterbuch
    * Ki|wi1 [m. 9] nächtlich lebender, flugunfähiger Vogel Neuseelands mit langem, gekrümmtem Schnabel und haarähnlichen Federn; Syn. [veraltet] Schnepfenstrauß [nach dem Ruf]
    * Ki|wi2 [f. 9] ovale, 7-10 cm lange, subtropische Frucht, ”chinesische Stachelbeere“ [Herkunft nicht bekannt]
    * Ki|wi3 [f. -; -; ostdt.; ugs.; Abk. für] Kirschwhisky
    http://www.wissen.de/wde/generator/wissen/ser...

    Kiwi
    Chinesische Stachelbeere
    die Frucht des Kiwistrauchs aus der Gattung der → Strahlengriffel; eine über 8 cm lange ovale Beere mit haariger brauner Schale und grünem, saftigem Fruchtfleisch, in das zahlreiche schwarze Samen eingebettet sind, von süß-säuerlichem Geschmack mit sehr hohem Gehalt an Vitamin C.
    http://www.wissen.de/wde/generator/wissen/res...

    Kiwifrucht
    Als Kiwi, Kiwifrucht oder Chinesische Stachelbeere bezeichnet man die Beerenfrüchte mehrerer Arten der Strahlengriffel:
    * Actinidia deliciosa liefert den überwiegenden Teil der im Handel erhältlichen Kiwis.
    * Actinidia chinensis, unter anderem die Sorte 'Kiwi Gold'
    * Scharfzähniger Strahlengriffel (Actinidia arguta)
    * Actinidia kolomikta
    Die Bezeichnung „Kiwi“ stammt von dem gleichnamigen neuseeländischen Vogel, da die Actinidia deliciosa von Neuseeland aus erstmals in großem Maßstab nach Europa und Nordamerika exportiert wurde.
    http://de.wikipedia.org/wiki/Kiwifrucht
    Comment
    Abgesehen von der Frage nach Zusammen- bzw. Getrenntschreibung von kiwi_fruit halte ich die bestehenden Einträge auch in anderer Hinsicht für korrekturbedürftig:

    1) Es fehlt die schlichte und elementare Entsprechung
    kiwi [fruit] --- die Kiwi

    2) Stattdessen gibt es zwei Kreuzüberseztzungen, die m.E. irreführend und entbehrlich sind:
    kiwi fruit --- chinesische Stachelbeere
    Chinese gooseberry [bot.] --- die Kiwi wiss.: Actinidia
    Wer den gängigen dt. oder engl. Begriff Kiwi/kiwi fruit sucht, kann hier nämlich den Eindruck gewinnen, in der jew. anderen Sprache sei die Umschreibung als Chin. Stachelbeere/Chinese Gooseberry vorherrschend. Das ist definitiv nicht der Fall; in beiden Sprsachen ist der Stachelbeer/gooseberry-Ausdruck eine allg.sprachlich weniger gebräuchliche Variante; diew Kiwi-Bezeichnung hat sich allg. durchsetzt. Ich schlage vor,die beiden Einträge durch das folgende Paar (auf einer Ausdrucksebene) zu ersetzen:
    Chinese gooseberry --- Chinesische Stachelbeere

    3) Wer mag, darf gerne noch Entsprechungen für ostdt. "Kiwi" (s. Wahrig) u. den engl. Fliegerslang (s. Random House) suchen...;-)
    #9Authorlunatic01 Jun 10, 12:08
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Keyboard
     
  • Special characters
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt