Publicidade
LEO

Parece que você está usando um bloqueador de publicidade.

Você quer apoiar o LEO?

Desative o bloqueador de publicidade ou faça uma doação!

 
  •  
  • Nova entrada

    curtir (Facebook) - gefällt mir

    Exemplos/ definições e suas fontes
    Als Ergänzung zum Wörterbuch
    Es wäre interessant zu erfahren, wie die Portugiesen das nennen.
    Comentário
    Autor(a) CARIOCA (324416) 25 Nov. 14, 13:36
    Comentário
    Dann könnten wir das hier gleich mit übernehmen : Siehe auch: compartilhar (Facebook: share)
    #1Autor(a)no me bré (700807) 26 Nov. 14, 20:08
    Comentário
    Acabo de ver numa matéria do jornal Estado de São Paulo (Estadão)
    a palavra "recomendar" no lugar do curtir.
    Alguém pode confirmar se esta alternativa é usada em Portugal?


    http://blogs.estadao.com.br/divirta-se/truck-...
    (no fim do artigo)
    #2Autor(a)CARIOCA (324416) 28 Nov. 14, 18:03
    Kontext/ Beispiele
    Comentário
    Gefällt mir => Gosto

    Auch wenn "curtir" auch in Portugal verstanden wird, behält noch sein ursprüngliche Bedeutung.

    curtir
    [kurˈtir]
    conjugação

    verbo transitivo
    1.(peles) gerben; (linho) rösten
    2.(fruta, azeitonas) einlegen
    3.(vinho) gären lassen
    4.coloquial (pessoa, música) abfahren auf [+ac.], stehen auf [+ac.]; (local, férias) geil finden

    verbo intransitivo
    1.coloquial (divertir-se) sich (tierisch) amüsieren
    2.coloquial (com alguém) anbändeln [com, mit +dat.], schmusen [com, mit +dat.]

    verbo pronominal
    sich abhärten


    Ich kann mich schwer vorstellen was für Ähnlichkeiten zwischen "curtir" und "recomendar" (empfehlen) geben könnte.



    #3Autor(a)Celtibero (952984) 29 Nov. 14, 18:13
    Kontext/ Beispiele
    "Botão Recomendar

    Em algumas páginas, ao invés do botão “Curtir” encontramos o botão “Recomendar”. Na verdade é exatamente o mesmo botão, com as mesmas funcionalidades, configurações e comportamento. A única diferença é o verbo: recomendar. Então você pode usar o mesmo código do botão curtir trocando apenas um parâmetro"

    http://www.toprated.com.br/como-adicionar-o-b...
    Comentário
    .
    #4Autor(a)ZucchiniMann (238313) 30 Nov. 14, 09:05
    Comentário
    Antes de mais gostava de saber o que é que se quer dizer?

    Para mim, "gostar", "curtir" e "recomendar" são três coisas diferentes.
    #5Autor(a)Celtibero (952984) 30 Nov. 14, 17:59
    Comentário
    Celtíbero, estamos falando só daquela mãozinha com o polegar para cima do Facebook. No Brasil ela se chama "curtir". Quando aparece em um artigo de jornal online, às vezes vejo "recomendar".
    #6Autor(a)CARIOCA (324416) 30 Nov. 14, 18:10
    Comentário
    Acabo de receber a resposta de amigos meus em Portugal e a opinião é unânime.

    "Gosto" primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo gostar (gefällt mir, I like it) não confundir com "gosto" (Geschmack).

    Embora se escrevam da mesma maneira a pronúncia em Portugal diferencia as duas palavras, assim "eu gosto - (góstu)" e "o gosto - (gôstu)"
    #7Autor(a)Celtibero (952984) 01 Dez. 14, 21:20
    Sugestões

    curtir (Facebook, Brasilien) gosto (Facebook, Portugal)

    -

    gefällt mir



    Comentário
    Jetzt haben wir es!
    #8Autor(a)CARIOCA (324416) 01 Dez. 14, 22:13
    Comentário
    Obrigada a todos!!!!
    #9Autor(a)Carol (LEO-Team) (907638) 15 Dez. 14, 10:36
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt