Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    Überweisungen machen - effetuare dei bonifici

    Gegeben

    Überweisungen machen

    Richtig?

    effetuare dei bonifici

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    Ich muss noch einige Überweisungen machen.
    Devo ancora effetuare alcuni bonifici.
    oder
    Devo ancora fare qualche bonifico.
    Kommentar
    Für mich klingt effetuare un bonifico sehr formell. Ähnlich dem deutschen "eine Überweisung tätigen" (Banksprache). Liege ich da richtig?

    Wie sagt man das umgangssprachlich?
    Verfassermirk17 (636823) 22 Apr. 12, 11:37
    Kommentar
    Richtig: "effettuare alcuni" ist ziemlich formell, ugs. sagt man "fare qualche / fare dei"
    #1VerfasserMarco P (307881) 22 Apr. 12, 15:20
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt