Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    Ich übernehme persönlich jegliche Forderungen gegenüber der Firma XYZ aus obengenanntem Urteil - Io …

    Gegeben

    Ich übernehme persönlich jegliche Forderungen gegenüber der Firma XYZ aus obengenanntem Urteil Recht

    Richtig?

    Io personalmente assumo qualsiasi debiti verso la ditta XYZ che sorgerebbero dalla sentenza sopramenzionata

    Kommentar
    Ich uebernehme alle Schulden, die die Firma XYZ laut einem Gerichtsurteil gegenueber einer anderen Firma hat.
    Verfasser napoleone (633735) 07 Mai 12, 12:45
    Kommentar
    Assumo io personalmente tutti i debiti nei confronti della ditta XYZ risultanti dalla sentenza sopra menzionata.
    #1Verfassersirio60 (671293) 07 Mai 12, 13:21
    Vorschläge

    Assumo io personalmente tutti i debiti nei confronti della ditta XYZ risultanti dalla sentenza sopra menzionata.

    -

    Assumo io personalmente tutti i debiti nei confronti della ditta XYZ risultanti dalla sentenza sopra menzionata.



    Kommentar
    Danke, Sirio, gruss napoleone
    #2Verfassernapoleone (633735) 07 Mai 12, 14:10
    Vorschläge

    Assumo io personalmente tutti i debiti nei confronti della ditta XYZ risultanti dalla sentenza sopra menzionata.

    -

    Assumo io personalmente tutti i debiti nei confronti della ditta XYZ risultanti dalla sentenza sopra menzionata.



    Kommentar
    Danke, Sirio, gruss napoleone
    #3Verfassernapoleone (633735) 07 Mai 12, 14:10
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt