Ich glaube, außer den bestehenden Einträgen und "Wucher(preis)" muss der Ausdruck noch weiter gefasst und bearbeitet werden:
fréquence : 6 niveau de langue (actuel) : 6 vu : 945
coup de bambou
< coup de bambou (avoir le -) ; bambou (qui a pris un coup de -) >
¶ Avoir le cafard, être fatigué ; quand on reçoit une émotion,
qqchose qui assomme (au figuré) ; être fou
◊ il commit l'erreur de se laisser encotonner, du jour au lendemain, dans le plus puérile, la plus inutile, la plus désarmante des 'sécurités' désoeuvrées. C'est en Syrie que l'atteignit le 'coup de bambou' tant redoutable 1995 [1954] ◊ C'est en Syrie que l'atteignit le 'coup de bambou' tant redoutable. Il y fit la connaissance de moines grecs exilés, lesquels s'étaient convertis en secte sataniste [...] Depuis ce moment une invraisemblable suite d'atroces désastres jalonne sa vie 1995 [1954] ◊ Emile, on va plus se voir de longtemps. Je pars. / Un coup de bambou, il m'aurait pas fait plus d'effet.
1952
http://www.languefrancaise.net/bob/detail.php...Wie wäre es mit "ein Schlag ins Gesicht" (fig.)?
http://www.fr-online.de/politik/volksabstimmu...http://www.lespectacledumonde.fr/index.php?op...