Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    Meine Sommerferien (Text) - Vacaciones de verano (texto)

    Gegeben

    Meine Sommerferien (Text)

    Richtig?

    Vacaciones de verano (texto)

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    Ich weiß noch nicht genau was ich in den Sommerferien machen werde. Wahrscheinlich werde ich nicht in den Urlaub gehen, weil ich arbeiten muss, um Geld für einen Urlaub nächstes Jahr zu sparen. Ich werde aber trotzdem mit meinen Freunden ausgehen. Und vielleicht sogar mit meiner besten Freundin einen Wochenend-Trip planen. Wir wollen nach Paris oder Amsterdam!
    Außerdem werde ich wie in jeden Ferien ausschlafen, wenn ich nicht arbeiten muss, da ich spät ins Bett gehen werde. Ich werde auch shoppen gehen.

    No estoy seguro de lo que voy a hacer en las vacaciones de verano. Yo probablemente no voy a ir de vacaciones porque tengo que trabajar para ahorrar dinero para(?) ir de vacaciones el año que viene. Voy a salir con mis amigos a pesar de ello. Y tal vez (sogar?) planeo un viaje durante un fin de semana con mi mejor amigo. !Queremos ir a Paris o Amsterdam!
    Además voy a dormir bastante cuando no tengo que trabajar, porque voy a ir a la cama tarde. También voy a ir de tiendas con amigos. (Und freue mich auf die Sommerferien?)
    Kommentar
    !Gracias!
    Verfasserla_vida_ (872146) 24 Jun. 12, 15:40
    Kommentar
    No estoy seguro/a (si eres una mujer) de lo que voy a hacer en las vacaciones de verano. Yo probablemente no voy a ir de vacaciones porque tengo que trabajar para ahorrar dinero para ir de vacaciones el año que viene. No obstante voy a salir con mis amigos, e incluso planeo un viaje durante un fin de semana con mi mejor amigo/a. !Queremos ir a Paris o Amsterdam!
    Además, si no tengo que trabajar, voy a dormir bastante, ya que me iré a la cama tarde. También voy a ir de tiendas con amigos/as. (Und freue mich auf die Sommerferien?)[b¡]Y me alegro sobre las vacaciones!
    #1VerfasserBlancaluna (418583) 24 Jun. 12, 17:19
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt