Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  •  Inicio

    Nueva entrada

    torcer el gesto - ein saures Gesicht machen

    Proponer una nueva entrada

    torcer el gesto - ein saures Gesicht machen

    Ejemplos/ Definiciones con sus fuentes
    Diccionario de las lenguas española y alemana, Slaby Grossman, Sexta edición, Herder
    Autorastridas (880813) 02 Sep 12, 14:50
    Comentario
    ¿Has leído las instrucciones para las entradas en esta sección?

    Yo personalmente no traduciría "torcer el gesto" con "ein saures Gesicht machen" (para mí "ein saures Gesicht" es la cara que uno pone al morder un limón). Pero igual me equivoco. Deberías documentar tu propuesta de alguna manera más verificable.
    #1Autoro............................... (757444) 02 Sep 12, 15:30
    Sugerencias

    torcer el gesto

    -

    das Gesicht verziehen



    Contexto/ Ejemplos
    http://lema.rae.es/drae/?val=torcer
    5. tr. Dar al rostro expresión de desagrado, enojo u hostilidad.
    Torcer el gesto, el semblante. Torcer el morro. Torcer el hocico.

    Comentario
    Yo también más bien diría que esto en alemán significa "das Gesicht verziehen"
    #2Autorlisalaloca (488291) 03 Sep 12, 12:30
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  transformarlo automáticamente a