•  
  • Übersicht

    Neuer Eintrag für LEO

    *la garde alternée, la résidence alternée - das geteilte Sorgerecht

    Neuer Eintrag

    *la garde alternée, la résidence alternée Recht - das geteilte Sorgerecht

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    Loi sur la garde alternée: Les parents très divisés
    Le 20 mai à 06h00 par Laurence GUYON
    L’Assemblée nationale examine un projet de loi visant à systématiser la garde alternée des enfants en cas de séparation. Le texte fait hurler les professionnels de l’enfance. Les parents sont très divisés.
    "Si on demandait aux parents de changer de maison toutes les semaines, ils n’accepteraient pas. Dans les faits, ce n’est pas vivable." Pierre Kerjean, à Jurignac, est l’un des premiers papas charentais à avoir obtenu la garde alternée pour ses enfants, en 2001. Pendant des années, ceux-ci ont passé une semaine chez leur père et la suivante chez leur mère. Pierre Kerjean regrette de n’avoir pas demandé tout de suite la garde principale de ses enfants, qu’il a fini par obtenir. Et il est vent debout contre le projet de loi en examen à l’Assemblée nationale qui vise à faire de la garde alternée le système de référence pour garantir une plus grande égalité hommes femmes dans les relations des parents séparés avec leurs enfants.
    http://www.charentelibre.fr/2014/05/20/loi-su...

    Alors qu’en France, où près de 130 000 divorces sont prononcés chaque année, un enfant sur quatre ne vit plus avec ses deux parents, la question de la résidence alternée revient sur le terrain politique. Un amendement au projet de loi pour l’égalité entre les femmes et les hommes, débattu cette semaine à l’Assemblée nationale, propose en effet de privilégier la résidence (ou garde) alternée. Mais ce dispositif est loin de faire l’unanimité.
    Car, pour l’heure, dans le cas d’un divorce, 80 % des couples séparés s’entendent à l’amiable sur la garde des enfants et choisissent la résidence fixe auprès de la mère dans 71 % des cas. La résidence alternée ne se pratique que dans 19 % des cas et la résidence chez le père dans 10 % des cas. En général, lorsque les parents divorcent, les juges donnent la garde à la mère pour 63 % des enfants et au père pour 24 %.
    http://www.ladepeche.fr/article/2014/01/24/18...

    Nous rencontrons depuis ce lundi un changement dans notre vie de tous les jours.
    Nous sommes cohabitants légaux et nous avons un enfant en commun.
    Ma compagne a un enfant de son premier mariage. Depuis, leur divorce, le fils de ma femme était élevé en garde alternée (1 semaine sur deux). C'est un adolescent de 17 ans toujours aux études.
    Depuis ce lundi, le ex-mari de ma compagne a décidé de ne plus l'accepter chez lui.
    http://droit-finances.commentcamarche.net/for...

    On parle de garde alternée dès que l’enfant passe trois nuits par semaine au domicile de l’autre parent. L’une des modalités les plus répandues est une semaine chez l’un, une semaine chez l’autre. Depuis que la loi de mars 2002 a entériné la formule, avocats et juges aux affaires familiales ont manifesté un véritable engouement pour ce mode de garde.
    http://www.psychologies.com/Couple/Crises-Div...

    La garde alternée : Le point de vue d'un avocat
    Régulièrement, notamment sous la pression des mouvements de pères, la garde alternée est présentée comme la meilleure solution, en tous cas comme la moins mauvaise.Mais ce dispositif est-il adapté aux tout-petits ? On fait le point avec Maître Rodolphe Costantino, avocat au barreau de Paris.
    http://www.parents.fr/Psycho-Sexo/Divorce-et-...

    Les spécialistes s’accordent plutôt à dire que la garde alternée ne peut être bénéfique qu’en cas de bonne entente entre les parents. Cet avis va par ailleurs l’encontre des propositions du gouvernement, en faveur d’une médiation familiale.
    http://rue89.nouvelobs.com/2013/11/08/divorce...


    Die folgenden Fragen und Antworten sind zur Verfügung gestellt worden, damit Sie das Familiengesetz besser verstehen.
    F: Welche Arten des Sorgerechtes gibt es und wer kann alles das Sorgerecht bekommen?
    A: Es gibt zum Beispiel das gemeinsame Sorgerecht, das geteilte Sorgerecht, das alleinige Sorgerecht, das vorläufige Sorgerecht. Die Mutter oder der Vater können jeweils alleine de elterliche Sorge für ihr Kind tragen. Aber auch den Großeltern ist es möglich, den Antrag auf Sorgerecht zu stellen. Hilfe und Beratung zum Sorgerecht bekommt man auf dem Jugendamt.
    http://www.elternforen.com/Fachinformationen/...

    Doris Bühler-Niederberger - 2011
    Dieses Gesetz erhöhte die Rechte der Männer beträchtlich, indem das geteilte Sorgerecht nach der Trennung zum Regelfall wurde, wie dies auch die ...
    books.google.de/books?isbn=3779914883

    Der beanstandete BGB-Paragraf
    Die beanstandete Regelung stammt aus dem BGB, Paragraf 1626a. Sie war erst 1998 eingeführt worden. Dort heißt es:
    "(1) Sind die Eltern bei der Geburt des Kindes nicht miteinander verheiratet, so steht ihnen die elterliche Sorge dann gemeinsam zu, wenn sie 1. erklären, dass sie die Sorge gemeinsam übernehmen wollten, oder 2. einander heiraten. (2) Im Übrigen hat die Mutter die elterliche Sorge."
    Das Urteil stellt auch für die Rechtssprechung des Bundesverfassungsgerichts eine Kurskorrektur dar. Im Jahr 2003 hatten die Karlsruher Richter in einem ähnlich gelagerten Fall noch die verfassungskonformität der BGB-Regelung bescheinigt. In ihrer Begründung erläuterten die Richter nun, dass nur knapp die Hälfte der Eltern die Möglichkeit eines gemeinsamen Sorgerechts nutze. Das läge daran, dass viele Mütter ihre Zustimmung zum Teilen des Sorgerechts verweigerten. Nach einer 2006 bei den Jugendämtern durchgeführten Befragung hätten 80% der Mütter als Grund gegen ein geteiltes Sorgerecht angegeben, sie wollten lieber "allein entscheiden" oder "nichts mehr mit dem Vater zu tun haben". Der Gesetzgeber habe dies bei der Formulierung des BGB-Paragrafen nicht so vorausgesehen.
    http://www.vaeter-zeit.de/verfassungsgericht-...

    Widerspricht die gemeinsame Sorge nicht dem Kindeswohl, dann spricht das Familiengericht dem Vater das geteilte Sorgerecht zu.
    http://www.liliput-lounge.de/themen/neues-sor...


    Kommentar
     
    Verfasserhannabi (554425) 07 Jun. 14, 11:58
    Kommentar
    Ich glaube nicht, dass es sich hier um dieselbe Sache handelt: der frz. Begriff bedeutet, grob gesagt "eine Woche bei Papa, eine Woche bei Mama". Dem entspricht m.W. die dt. Betreuung im Wechselmodell.
    Das geteilte Sorgerecht heisst lediglich, dass beide Eltern sich die Rechte (und Pflichten) teilen = autorité parentale conjointe. Das bedeutet jedoch nicht, dass die Kinder abwechselnd beim einen oder anderen leben.
    http://de.wikipedia.org/wiki/Wechselmodell
    #1VerfasserYps (236505) 09 Jun. 14, 22:46
    Kommentar
    Ne dit-on pas "gemeinsame Sorgerecht" ou "Obsorge" (mind. in Österreich)
    #2VerfasserGrossbouff (465598) 10 Jun. 14, 08:39
    Vorschläge

    la garde alternée, la résidence alternée

    -

    das Wechselmodell (Sorgerecht), das wechselnde Sorgerecht, das abwechselnde Sorgerecht



    Kontext/ Beispiele
    Kommentar
    Danke, Yps.
    Ich hatte für diesen Vorschlag gestern Abend noch einmal recherchiert und war dabei auf die beiden folgenden Ausdrücke gestoßen:
    wechselndes Sorgerecht
    abwechselndes Sorgerecht.

    Ich möchte den Vorschlag daher wie folgt unter Einbeziehung von Yps' Vorschlag wie folgt ändern:

    la garde alternée, la résidence alternée = das Wechselmodell (Sorgerecht), das wechselnde Sorgerecht, das abwechselnde Sorgerecht
    #3Verfasserhannabi (554425) 10 Jun. 14, 12:00
    Kommentar

    Ce n’est toujours pas dans le dico... 😐

    #4VerfasserStruppi (307065) 07 Aug. 22, 14:26
    Kommentar
    #5VerfasserJohanna (236135) 07 Aug. 22, 14:52
    Kontext/ Beispiele
    Kommentar

    Ich finde es richtig, dass im schon bestehenden Eintrag "das abwechselnde Sorgerecht" nicht steht.


    Denn das Sorgerecht, die elterliche Sorge, wechselt ja nicht wochenweise wie der Wohnort, sondern ist immer eine gemeinsame. Sie umfasst auch mehr als die Betreuung und die Personenfürsorge während der jeweiligen Woche. Finanzielle, medizinische, schulische Dinge z. B. müssen u. U. immer wieder gemeinsam entschieden werden. Dies ist nicht die alleinige Angelegenheit desjenigen, bei dem das Kind gerade wohnt. Siehe auch Nirak.


    Allerdings sollte der Begriff "résidence alternée" auch aufgenommen werden (mit denselben Anmerkungen wie bei "garde alternée").

    #6VerfasserCeesem (719060)  07 Aug. 22, 15:22
    Kommentar

    C’est bien le cas pour «garde alternée», je l’avoue, mais pas pour «résidence alternée» (que je viens d’entendre sur France Info).

    Mais tu as raison de remarquer que «abwechselndes Sorgerecht» n’est pas la bonne traduction pour «résidence/garde alternée».

    #7VerfasserStruppi (307065) 07 Aug. 22, 15:51
    Kommentar

    Qu'est-ce qui est le cas pour "garde alternée" et non pas pour "résidence alternée"?


    Je n'ai pas bien compris.


    Veux-tu dire que la résidence alternée est possible sans que les parents se partagent l'autorité parentale?

    #8VerfasserCeesem (719060) 07 Aug. 22, 16:15
    Kommentar

    «résidence alternée» n’est (toujours) pas dans le dico.

    #9VerfasserStruppi (307065) 07 Aug. 22, 16:32
    Kommentar

    C'est vrai.

    Merci d'avoir éclairé ma lanterne. Je ne savais pas trop à quoi tu t'étais référé.

    #10VerfasserCeesem (719060) 07 Aug. 22, 17:11
    Kommentar


    Die EU-Terminologie-Datenbank hat zum französischsprachigen Ausdruck u.a. (weitere Details im Link, Begriff ggf. neu in Suchmaske eingeben) : 


    https://iate.europa.eu/search/result/16549373...

         Family law CJEU [LAW, Civil law]

    fr

       garde alternée

    Term reference: (1) Article 373-2-9 du Code civil. Secrétariat général du gouvernement (SGG), « Légifrance » (service public de la diffusion du droit par l’internet), https://www.legifrance.gouv.fr/affichCodeArti... [30.11.2018] // (2) Arrêt de la Cour de cassation du 4 mai 2017, pourvoi n°16-18101. Secrétariat général du gouvernement (SGG), « Légifrance » (service public de la diffusion du droit par l’internet), https://www.legifrance.gouv.fr/affichJuriJudi... [30.11.2018]

    Definition: Fait de confier alternativement à des parents séparés ou divorcés exerçant l'autorité parentale conjointe la garde de leur(s) enfant(s) dans le cadre de la résidence alternée.

    Definition reference: Direction générale du Multilinguisme, Cour de justice de l'Union européenne, le 12.11.2009.

    Language level note: UTILISATION DES TERMES GARDE PARTAGEE, GARDE ALTERNEE ET GARDE CONJOINTE

     Garde partagée [FR]

    Le terme de « garde partagée » est un terme large, souvent utilisé par la jurisprudence FR pour évoquer le droit des pays étrangers (par exemple dans les cas d’enlèvement international d’enfants).

    Ce terme est pratiquement absent du vocabulaire juridique de l’Union européenne. Tant la législation que la jurisprudence européenne lui préfèrent le terme plus précis de « garde conjointe ».

      Garde alternée

    Droit FR : La garde alternée est prévue par l’article 373-2-9 du Code civil (bien que le mot « garde » ne soit plus utilisé) ; https://www.legifrance.gouv.fr/affichCodeArti... . Une proposition de loi prévoyant de généraliser la garde alternée est en cours de discussion ; http://www.assemblee-nationale.fr/dyn/15/doss... .

    Pour désigner les modalités d'exercice de l'autorité parentale conjointe (IATE:3583538), la loi française parle de résidence alternée (IATE:3583725). Le terme de garde alternée semble donc une contraction de ces deux notions.

    Droit BE : La loi du 18 juillet 2006, tendant à privilégier l'hébergement égalitaire de l'enfant dont les parents sont séparés et règlementant l'exécution forcée en matière d'hébergement d'enfant, a inscrit la possibilité de fixer la résidence de l'enfant en alternance au domicile de chacun de ses parents ; http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi_loi/chan... .

    Droit LU : Une réforme globale du droit de l'autorité parentale prévoit d'introduire en droit luxembourgeois la possibilité de recourir à la résidence alternée de l'enfant en cas de séparation de ses parents. Le partage du temps auprès de chacun des parents ne serait pas nécessairement égal.

    Source : Ségolène Perrin, « La résidence alternée : panorama de droit comparé », Actualité Juridique Famille 2011. 592 ; https://www.dalloz.fr/documentation/Document?...

    Droit UE : Le terme de « garde alternée » est rarement utilisé dans le vocabulaire juridique de l’Union européenne. Seul le Tribunal de la fonction publique l’a déjà utilisé dans quelques uns de ses arrêts (ex : resource://jid1-ndiljag3okwpjq-at-jetpack/data/ieonly.html?v=1.9.1 ). Tant la législation que la jurisprudence européenne lui préfèrent le terme plus précis de « garde conjointe ».

     Garde conjointe

    Droit FR : Le terme de garde conjointe ne figure pas dans la loi française. Il a été introduit dans le système français (qui évoquait déjà la « garde alternée ») par le droit de l’Union européenne.

    Comme pour la garde alternée, les deux parents partagent la responsabilité des soins donnés à l'enfant ainsi que leur mot à dire dans les décisions importantes le concernant. Il existerait cepeandnat une nuance : L’enfant pourrait vivre uniquement chez l’un de ses deux parents. La notion de « garde conjointe » est donc un peu plus large que celle de « garde alternée ».

    Droit LU : Le droit LU ne prévoit pas la possibilité d’une garde conjointe des enfants par leurs parents divorcés. Par conséquent, après le divorce, l’autorité parentale est exercée par le parent à qui le tribunal a confié la garde de l’enfant (article 378 du Code civil LU ; http://legilux.public.lu/eli/etat/leg/code/ci... ), alors qu’elle est exercée conjointement par les deux parents pendant la durée du mariage (article

    Term in context: « En cas de garde alternée (résidence alternativement chez l'un et l'autre des parents), lors des opérations de recensement, le jeune Français détermine son domicile "prioritaire" »

    Context reference: Article 4 de l’instruction du 5 janvier 2004 relative aux opérations de recensement en vue de l'exécution du service national ; https://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do... [30.11.2018]

    Term Note: Origine de la référence: Législation FR / Jurisprudence FR ...


    #11Verfasserno me bré (700807) 07 Aug. 22, 17:33
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt