Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    adjunto le facilito los siguientes documentos con el propósito de que sean tenidos en cuenta como pr…

    Gegeben

    adjunto le facilito los siguientes documentos con el propósito de que sean tenidos en cuenta como prueba en mi alegación.

    Richtig?

    Als Anhang beantrage ich Ihnen die folgende Dokumente in der Absicht, dass sie als Beweise in meiner Behauptung berücksichtigt werden

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    Ist das richtig?.
    Ich habe versucht, es leicht zu übersetzen. Es muss nicht wörtlich übersetzt werden.
    Kommentar
    Vielen Dank
    Verfasser Fedor malaga (926734) 24 Jun. 14, 22:11
    Kommentar
    facilitar - zur Verfügung stellen
    http://de.pons.com/%C3%BCbersetzung?q=facilit...


    als Beweis (Singular)
    #1Verfasservlad (419882) 24 Jun. 14, 22:24
    Kommentar
    Danke Vlad
    #2VerfasserFedor malaga (926734) 24 Jun. 14, 22:50
    Kommentar
    Auch:

    facilitar = zukommen lassen
    #3Verfassero............................... (757444) 24 Jun. 14, 23:34
    Kommentar
    danke o..
    ich meinte " beitragen" statt " beantragen"..

    also: "Als Anhang trage ich Ihnen die folgende Dokumente in der Absicht bei, dass sie als Beweis in meiner Behauptung berücksichtigt werden"

    #4VerfasserFedor malaga (926734) 25 Jun. 14, 00:22
    Kommentar
    Fedor, beitragen heißt contribuir.

    Also nochmal zu 'facilitar' - zur Verfügung stellen, zukommen lassen, eventuell (Beweismaterial) beibringen.


    ...con el propósito de que sean tenidos en cuenta como prueba (...).
    ...mit der Absicht, dass sie als Beweis (...) berücksichtigt werden sollten.
    #5Verfasservlad (419882) 25 Jun. 14, 01:02
    Kommentar
    Irgendwie drückt ihr euch alle um den Satz herum - scheint auch schwierig zu sein! Hier empfiehlt sich im Deutschen auch eher der Nominalstil:


    Anbei .... Dokumente zur Beweisführung
    Anhang:....Dokumente zur Beweisführung
    #6Verfassercosteña (589861) 25 Jun. 14, 08:13
    Kommentar
    Hat sich wahrscheinlich bereits erledigt, aber hier dennoch mein Vorschlag:

    Im Anhang übersende ich Ihnen folgende Dokumente zur Bekräftigung meiner Aussage/Behauptung mit der Bitte um entsprechende Kenntnisnahme:
    #7Verfasserla bella durmiente (548586) 26 Jun. 14, 16:02
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt