Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Neuer Eintrag für LEO

    esbaldar-se - 1) sich der Freude hingeben, feiern bis zum Umfallen 2) sich verausgaben

    Neuer Eintrag

    esbaldar-se Brasil fam. - 1) sich der Freude hingeben, feiern bis zum Umfallen 2) sich verausgaben

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    http://www.aulete.com.br/esbaldar-se



    es·bal·dar - Conjugar
    (es- + balde + -ar)
    verbo pronominal

    1. [Brasil, Informal] Entregar-se com vontade e entusiasmo à diversão (ex.: é um programa para você se esbaldar até de manhã).

    2. [Brasil, Informal] Fazer algo com o máximo de dedicação, esforço ou energia (ex.: esbaldou-se na preparação do congresso).
    Nota: usa-se apenas como verbo pronominal.

    "esbaldar", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, http://www.priberam.pt/dlpo/esbaldar [consultado em 07-11-2014].
    Kommentar
    Ich kenne den Verb eigentlich nur in dem Sinne, dass sich jemand voll amüsiert. Im Lexikon habe ich die 2. Bedeutung kennengelernt.


    Bsp. Ele se esbaldou na festa = Dançou, comeu, bebeu, namorou até cair...
    Verfasser CARIOCA (324416) 07 Nov. 14, 13:35
    Kommentar
    Muito obrigada, CARIOCA!! :)
    #1VerfasserCarol (LEO-Team) (907638) 10 Nov. 14, 09:30
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt