•  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    Nel leggere i giornali o guardando la tv mi ricordo del nostro ultimo seminario per la prevenzione …

    Gegeben

    Nel leggere i giornali o guardando la tv mi ricordo del nostro ultimo seminario per la prevenzione sinistri. Oggigiorno sarebbe considerato inutile. Ciò che è brutto è che noi ci credevamo (almeno io) e che ne eravamo fieri. Redewendung

    Richtig?

    So beim Zeitungslesen bzw. TVsehen kommt mi r i m Kopf unsere letzte Schadenverhutunes dass wir (mindestens ich) in unserer Arbeit geglaubt hatten und stolz waren.

    Kommentar
    grazie in anticipo (2parte)
    VerfasserLeotigre (657205) 28 Mai 15, 14:43
    Kommentar
    Beim Zeitung Lesen oder beim Fernsehen erinnere ich mich an unser letztes Seminar zur Verhütung von Schadensfällen. Heute würde man das für sinnlos halten. Das schlimme daran ist, dass wir daran glaubten (zumindest ich) und dass wir stolz darauf waren.
    #1VerfasserKolyma (769196) 28 Mai 15, 15:01
    Kommentar
    grazie ancora
    #2VerfasserLeotigre (657205) 28 Mai 15, 16:10
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt