Publicité
LEO

Il semblerait que vous utilisiez un bloqueur de publicité.

Souhaitez-vous apporter votre soutien à LEO ?

Alors désactivez le bloqueur pour le site de LEO ou bien faites un don !

 
  •  
  • Accueil du forum

    Traduction correcte ?

    Sie hat alle überlebt. - Elle a survécu a tout le monde.

    Langue source

    Sie hat alle überlebt.

    Langue cible

    Elle a survécu a tout le monde.

    Auteur Siss (1091233) 22 Fév. 16, 11:46
    Commentaire
    Ella a survécu à tous
    (elle a survécu à tout le monde heisst eher: sie hat die ganze Menschheit überlebt - ich nehme an, darum geht es hier nicht)
    #1Auteurgiel (417944) 22 Fév. 16, 12:18
    Commentaire
    Peut-être aussi, suivant le contexte :

    Elle a survécu à toutes ses connaissances / à tous ses proches-
    #2AuteurClélia (601872) 22 Fév. 16, 12:49
    Commentaire
    Ich habe auf französisch gehört " elle les a tous enterrés"...

    #3AuteurKaraa (903968) 22 Fév. 16, 13:07
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  transformé automatiquement en