Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  •  Inicio

    ¿Traducción correcta?

    am nächsten Tag - el/al próximo día

    Texto a traducir

    am nächsten Tag

    ¿Traducción correcta?

    el/al próximo día

    Comentario
    In LEO steht "al día siguiente". Kann man auch "al/el próximo día" sagen?

    z.B. in dem Satz: Am nächsten Tag gingen wir ins Kino.

    Al próximo día fuimos al cine. /El próximo día fuimos al cine.

    Vielen Dank! Demandeuse
    AutorDemandeuse (735773) 28 Feb 17, 23:02
    Comentario
    ̶a̶̶l̶̶ ̶̶p̶̶r̶ó̶x̶̶i̶̶m̶̶o̶̶ ̶̶d̶í̶a̶̶ ̶̶f̶̶u̶̶i̶̶m̶̶o̶̶s̶̶ ̶̶a̶̶l̶̶ ̶̶c̶̶i̶̶n̶̶e̶̶.̶̶ ̶/̶e̶̶l̶̶ ̶̶p̶̶r̶ó̶x̶̶i̶̶m̶̶o̶̶ ̶̶d̶í̶a̶̶ ̶̶f̶̶u̶̶i̶̶m̶̶o̶̶s̶̶ ̶̶a̶̶l̶̶ ̶̶c̶̶i̶̶n̶̶e̶̶.̶

    Al siguiente día fuimos al cine.
    Al otro día fuimos al cine.

    Siehe auch die Erklärungen dazu: al día siguiente ; al/el próximo día
    #1Autorvlad (419882) 01 Mar 17, 09:17
    Comentario
    Dankeschön - auch für den tollen Link!
    #2AutorDemandeuse (735773) 07 Mar 17, 13:43
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ transformarlo automáticamente a ­