Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    Paragonabile a quella (forza) del sonno, che per vincere la nostra volontà contraria, talvolta ci pe…

    Gegeben

    Paragonabile a quella (forza) del sonno, che per vincere la nostra volontà contraria, talvolta ci persuade a dormire col sogno di star svegli; così che ci abbandoniamo ad esso convinti di resistergli tuttora.

    Richtig?

    siehe unten

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    Eine Person fühlt sich durch eine Kraft (forza) zu einer anderen hingezogen und stellt den gegebenen Vergleich auf:

    Vergleichbar mit jener Kraft der Müdigkeit, die, um unseren gegensätzlichen Willen zu brechen, uns manchmal zum Schlafen überredet mit einem Wachtraum (mit dem Traum der Wachbleibenden); so geben wir uns ihr hin, überzeugt, ihr immer noch zu widerstehen.
    Kommentar
    Es geht mir um den Ausdruck „col sogno di star(e) svegli“. Geht meine Erstübersetzung zu diesem Ausdruck auf und meint er damit wohl auch eine Art Wachtraum? Ich persönlich kenne einen solchen Zustand nämlich gar nicht, sondern eher ein Dösen, aus dem ich dann stoßweise wieder erwache.
     
    Danke für eure Tipps!
    VerfasserIanBarth (1019763) 02 Jul. 17, 18:07
    Kommentar
    Vergleichbar mit jener Kraft des Schlafs, die, um unseren gegensätzlichen Willen zu besiegen, uns manchmal zum Schlafen überredet durch den Traum, wach zu sein; so geben wir uns ihr hin, überzeugt, ihr immer noch zu widerstehen.
    "Zu träumen, wach zu sein" ist nicht dasserlbe wie ein "Wachtraum."
    Dieser Text ist mehr als 100 Jahre alt, stimmt?
    #1VerfasserMarco P (307881) 03 Jul. 17, 11:42
    Kontext/ Beispiele
    Danke für die Übersetzung, ja, ein "Wachtraum" ist etwas anderes, meine Güte, wie viele Arten der Träume es gibt...

    Der Text kommt nicht ganz auf hundert Jahre, ist aus dem Buch "La Romana" von Alberto Moravia, das Buch erschien 1947.
    #2VerfasserIanBarth (1019763) 03 Jul. 17, 16:04
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt