Pubblicità
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

 
  •  
  • Sommario

    Voce errata

    il basco - das Beret französisch (Schweiz)

    Voce errata

    il basco - das Beret französisch (Schweiz)

    Correzione

    il basco

    -

    das Béret französisch (Schweiz)


    berretto basco

    -

    das Béret französisch (Schweiz)


    Esempi/ definizioni con fonti
    Deutsch:
    das Béret: (bes. Schweiz)

    Béret, das
    Wortart: Substantiv, Neutrum
    Gebrauch: schweizerisch
    Bedeutungsübersicht: Baskenmütze
    Lautschrift: [beˈrɛ]

    Béret
    Bé|ret 〈[berɛ̣] n. 9; bes. schweiz.〉 Baskenmütze

    Béret
    Bé|ret 〈[berɛ̣] n.; –s, –s; bes. schweiz.〉 Baskenmütze

    1: Die Zeit, 24.04.2014, Nr. 18
    Es handelt sich um gut ausgebildete Speznas-Kräfte – Spezialtruppen –, denen bloß die rotbraunen Bérets und die Hoheitsabzeichen fehlen.
    2: Die Zeit, 14.02.2013, Nr. 08
    Ein Mann steht im Morast: offene Lammfelljacke, Karohemd und Jeans, graues Béret, weißer Bart.
    3: Die Zeit, 29.11.2012, Nr. 49
    In seinem rosafarbenen Angorapullover, dem Béret und dem schwarzen Minirock sieht der Maturant aus wie ein französisches Burlesque Girl.
    4: Die Zeit, 19.10.2007, Nr. 43
    Donald Tusk, knapp unterlegen, schimpfte anschließend über die »wollenen Bérets«.
    5: Die Zeit, 23.06.2005, Nr. 26
    Schafhirten und Bauern, auf deren Köpfen das Béret angeblich manchmal Wurzeln schlägt, bescheinigen ihm lebenslange Haltbarkeit.
    Commento
    Auch im Deutschen schreibt man es mit einem Apostroph.

    Autorenaka-naka (629692) 11 Dec 17, 15:00
    Commento
    Dazu auch :

    Ein Barett (in der Schweiz auch Béret [ˈberɛ]) ist eine flache, runde oder eckige Kopfbedeckung aus Filz, Wollstrick, Stoff, Samt oder gefütterter Seide ohne Schirm oder Krempe. Im Zeitraum seines Entstehens, im 15. Jahrhundert, wurde das Wort aus dem mittellateinischen barretum/birretum entlehnt. Ursprünglich war das Barett ein Zeichen gebildeter Stände. ...
    #1Autoreno me bré (700807) 11 Dec 17, 18:03
    Commento
    Vielen Dank!
    #2AutoreVeronika (LEO-Team) (890652) 13 Dec 17, 08:19
    Commento
    #1 "wurde das Wort aus dem mittellateinischen barretum/birretum entlehnt"
    Das ist aber spannend. Und informativ. Und was bedeutete denn barretum/birretum?
    #3AutoreMarco P (307881) 20 Dec 17, 09:51
    Commento
    #3: Da mich das persönlich auch interessiert hat:     ;-)  

    Herkunft:
    mittellateinisch barrettum, birretum, zu lateinisch birrus = Überwurf mit Kapuze

    (Entweder hat Tante Wiki ein 't' zu wenig in barretum oder Herr Duden hat eins zu viel in barrettum. Da mein Mittellatein leider ein wenig eingerostet ist, kann ich nicht genau sagen, was wohl die korrekte Schreibweise wäre...)
    #4Autoresonoro (836417) 20 Dec 17, 13:13
    Commento
    https://www.dwds.de/wb/dwb/baret und http://www.etimo.it/?term=berretto&find=Cerca haben beide nur ein T

    Nebenbei: Das Ding da (0#) ist kein Apostroph sondern ein Akzent, in diesem Fall ein Akut.
    #5AutoreMarco P (307881) 20 Dec 17, 13:41
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt